Sentence examples of "mansion" in English

<>
He lives in that stately mansion. Он живёт в том роскошном особняке.
I'm breaking into the mansion. Вламываюсь в особняк.
200 people in this beautiful Victorian mansion. Двести человек в живописном викторианском особняке.
His mansion is crammed full of modern sculptures. Его особняк заполнен современными скульптурами.
How far is that beachfront mansion of yours? Как далеко этот твой пляжный особняк?
Crockett and Switek, you guys got the Cruz mansion. Крокетт и Свитек, вы, парни, займитесь особняком семьи Круз.
The other issue around housing is the mansion tax. Еще одной проблемой жилищного рынка является налог на особняки.
And pass up on an oceanside mansion with free rent? И упустить бесплатную аренду особняка на берегу океана?
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. В этом особняке не меньше дюжины спален.
Hypocrites like Kingston Tanner, living in his luxury mansion, will be exposed. Лицемеры, как Кингстон Таннер, живущие в своих роскошных особняках, будут разоблачены.
And sorry I'm kicking you out of your little cabana mansion here. И мне жаль, что приходится выселять тебя из твоего маленького особняка.
A mysterious uncle rising from the grave The old mansion, complete with ghosts. Таинственный дядюшка, восставший из могилы, старый особняк, полный призраков.
Oh, and we have to make one quick pit stop at the luthor mansion. О, нам надо ещё заскочить в особняк Лутора.
Shevardnadze spent his final years not in a resplendent mansion, but a modest state guesthouse. Последние годы жизни Шеварднадзе провел не в шикарном особняке, а в скромном государственном гостевом доме.
You watched me suffer, while you sat on your throne in the governor's mansion. Ты наблюдал, как я страдаю, восседая на своем троне в губернаторском особняке.
And then, instead of living alone in my tiny apartment, I'd have a big mansion. А затем, вместо того чтобы жить одному в моей маленькой квартире, я перееду в огромный особняк.
I wanted to buy an English mansion in Bel Air, but Andrew said it was vulgar. Я хотела купить английский особняк в Бел Эйр, но Эндрю сказал, что это вульгарно.
The DataQuick tally for 2011 didn’t include the priciest mansion sold in Southern California this year. Подсчеты DataQuick за 2011 год не включают самую дорогую продажу особняка в южной Калифорнии в этом году.
The giraffe would not demand from his new master a lavish pension, a mansion, or other benefits. Жираф не станет требовать у новых хозяев щедрую пенсию, особняк и прочие привилегии.
I owe her a favor for introducing me to Chad Lowe at pajama party at the Playboy Mansion. Я ей должна за то, что она представила меня Чаду Лоу на пижамной вечеринке в особняке Плейбой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.