Sentence examples of "masks" in English

<>
Set up bar code masks Настройка масок штрих-кодов
It only masks their effects. Оно лишь маскирует их последствий.
Nonetheless, the totalitarian experience remains incomparable in its pathology, in its masks and mendacity. Однако тоталитаризм остается непревзойденным как в своей патологии, так и в лживости, принимаемых им личинах и лицемерии.
In-house bar code masks Маски внутренних штрих-кодов
It accelerates desiccation and masks the odor. Она ускоряет высыхание и маскирует запах.
And those airplane eye masks. И маски для глаз, которые выдают в самолетах.
As a result, the anti-austerian view masks strong assumptions and risks. В результате мнение против режима жесткой маскирует большие предположения и риски.
Characters that define input masks Знаки, определяющие маски ввода
Lidocaine is used to cut cocaine, and coffee masks the smell from the dogs. Лидокаин используется, чтобы спрятать кокаин, а кофе маскирует запах от собак.
In some, they wear masks. В некоторых, надевают маски.
But this aggregate stability masks shifts in income distribution that have favored older age cohorts. Но эта общая стабильность маскирует сдвиги в распределении доходов в пользу более старших возрастных групп.
No rubber masks, no monster suits. Ни резиновых масок, ни костюмов чудовищ.
But the surplus merely masks the structural problems of China's domestic economic sectors and poorer regions. Но активное сальдо просто маскирует структурные проблемы секторов отечественной экономики Китая и более бедных областей.
Using input masks for email addresses Использование масок ввода для адресов электронной почты
The charity masks their work as volunteering, And all the funds that pass through there Are tagged as charitable contributions. Благотворительность маскирует их работу как волонтёрство, и все сбережения, что проходят, отмечены как благотворительные вклады.
Black hoodie, masks, dark shades, bandanas. Чёрные вещи, маски темные, банданы.
This behavior masks the original source of the messages, and makes it look like the mail originated from the open relay server. Такое поведение маскирует источник сообщений, создавая впечатление, что почта отправлена с сервера открытой ретрансляции.
They wore linen face masks in Florence. Они носили белые маски для лица во Флоренции.
Too often, excitement for Africa’s innovative startup ecosystem masks the challenges, such as small and fragmented domestic markets, that could impede long-term success. Восхищение, которое вызывает африканская экосистема инновационных стартапов, зачастую маскирует серьёзные проблемы, например, маленький размер и фрагментированность внутренних рынков. Это может помешать успеху в долгосрочной перспективе.
Hey, should we put on stocking masks? Слушай, нам следует надеть маски?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.