Usage examples of "millennium development goals" in English with translation to Russian

<>
Can the Millennium Development Goals be Saved? Могут ли быть спасены задачи развития тысячелетия?
The Philippines had good prospects for achieving the Millennium Development Goals. Филиппины имеют хорошие перспективы достижения целей в области развития Декларации тысячелетия.
Education and health care are among the principal objectives of the Millennium Development Goals. Образование и здравоохранение фигурируют в ряду главных целей, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Let us say it very clearly: the Millennium Development Goals will not be met. Позвольте заявить совершенно четко и ясно: поставленные в Декларации тысячелетия цели развития достигнуты не будут.
THE ROLE OF INDUSTRIAL DEVELOPMENT IN THE ACHIEVEMENT OF THE MILLENNIUM DEVELOPMENT GOALS (FORUM) (continued) РОЛЬ ПРОМЫШЛЕННОГО РАЗВИТИЯ В ДО-СТИЖЕНИИ ЦЕЛЕЙ РАЗВИТИЯ, СФОРМУЛИ-РОВАННЫХ В ДЕКЛАРАЦИИ ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ (ФОРУМ) (продолжение)
Yet, of all the Millennium Development Goals, maternal health is the slowest to be achieved. Тем не менее, из всех целей тысячелетия по развитию материнское здоровье достигается самыми медленными темпами.
However, growth alone without significant policy changes will be insufficient for achieving the Millennium Development Goals. Однако одного лишь роста без значительных политических преобразований не достаточно для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
There has been considerable progress on achieving the Millennium Development Goals since their inception in 2000. Со дня обозначения в 2000 году целей по развитию тысячелетия, в их достижении был достигнут большой прогресс.
The Millennium Development Goals are the world's agreed goals to cut poverty, hunger, and disease. "Цели развития для нового тысячелетия" - это согласованные цели мирового сообщества, направленные на борьбу с бедностью, голодом и болезнями.
The set of goals adopted at the special session complements and reinforces the Millennium Development Goals. Комплекс целей, принятых на специальной сессии, дополняет и укрепляет цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Goal 8 of the Millennium Development Goals committed the international community to a global partnership for development. Цель 8 Декларации тысячелетия накладывает на международное сообщество обязательство по созданию глобального партнерства в целях развития.
Lagos - There has been considerable progress on achieving the Millennium Development Goals since their inception in 2000. Лагос - Со дня обозначения в 2000 году целей по развитию тысячелетия, в их достижении был достигнут большой прогресс.
However, the lack of capacity and resources made achievement of Millennium Development Goals, particularly Goal 1, difficult. Вместе с тем отсутствие потенциала и ресурсов затрудняет достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, особенно цели 1.
It will contribute to setting standards for storage, access and dissemination of data for the Millennium Development Goals. Ее применение будет способствовать установлению стандартов по хранению, получению и распространению информации в отношении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The Millennium Development Goals remain far off track in the poorest countries, with just nine years to go. «Цели развития для нового тысячелетия» по-прежнему далеки от реализации в беднейших странах, хотя отведенного времени осталось лишь девять лет.
India is steadfastly committed to achieving the Millennium Development Goals, and we are steadily working towards that objective. Индия твердо привержена делу достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и мы уверенно продвигаемся вперед на этом направлении.
This summit must reaffirm the Millennium Development Goals and recommit the world to achieving these targets by 2015. На предстоящем Саммите должны быть вновь подтверждены цели тысячелетия по развитию, и мир еще раз должен взять на себя обязательства достигнуть этих целей к 2015 году.
For that reason, the Millennium Development Goals placed great emphasis on ensuring the health, education and security of children. По этой причине среди целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, особая роль отводится обеспечению здоровья, образования и безопасности детей.
This is not the time to take a break from efforts to achieve the United Nations' Millennium Development Goals. Сейчас не время для того, чтобы делать перерыв в процессе достижения Целей миллениума по развитию, поставленных ООН.
That is why in two days, we shall hold a high-level event on the Millennium Development Goals (MDGs). Именно поэтому через два дня мы проведем мероприятие высокого уровня по достижению целей в области развития, определенных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!