Usage examples of "monthly report" in English with translation to Russian

<>
We’ll also see the monthly report on Eurozone investment sentiment by way of Sentix data. Кроме того, Sentix опубликует ежемесячные данные о настроениях инвесторов в Еврозоне.
Once a general sales licence is issued, the holder submits a monthly report on sales activities and is also obliged to make the necessary arrangements for inspections by the Ministry of Defence; после того как выдается генеральная лицензия, соответствующее лицо ежемесячно информирует о своей торговой деятельности; наряду с этим это лицо обязано создавать необходимые условия для министерства национальной обороны для проведения инспекционных проверок;
My previous monthly report on Darfur made reference to the commercial blockade by the Government of the Kalma camp for internally displaced persons in southern Darfur that has now been in place for five months. В моем предыдущем ежемесячном докладе по Дарфуру я упомянул о коммерческой блокаде, введенной правительством в лагере для внутренне перемещенных лиц Кальма в Южном Дарфуре, которая действует вот уже на протяжении пяти месяцев.
At its midterm briefing dated 15 January 2008 and in its second monthly report covering the period 15 January to 15 February 2008, the Monitoring Group informed the Committee of the continued militarization and expansion of the conflict in Somalia. В ходе проведения среднесрочного брифинга, состоявшегося 15 января 2008 года, и в своем втором ежемесячном докладе за период с 15 января по 15 февраля 2008 года Группа контроля информировала Комитет о продолжающейся милитаризации и расширении конфликта в Сомали.
The Quality Assurance Centre issues a monthly report with indicators generated by the Warehouse and Logistics Centre such as the percentage of supplies delivered at port of entry within the requested target arrival date, or of emergency response supplies delivered within 48 hours. Центр обеспечения качества публикует ежемесячный доклад, в котором содержатся подготавливаемые Центром по вопросам складирования и материально-технического снабжения такие показатели, как процент поставок, осуществленных в пункте ввоза в требуемые сроки доставки, или поставки чрезвычайной помощи в течение 48 часов.
The April report on Darfur — which is the eighth such monthly report on the subject by the Secretary-General — makes clear that instability, violence and civilian suffering in that troubled region continue and that a lasting solution can be found only through serious political engagement by the parties, within the Abuja process. В апрельском докладе по Дарфуру — восьмом ежемесячном докладе Генерального секретаря по этому вопросу — ясно дается понять, что в этом неспокойном регионе по-прежнему имеет место нестабильность, совершаются акты насилия и продолжаются страдания гражданского населения и что прочное решение может быть найдено лишь на основе серьезной политической приверженности сторон достижению мира в рамках Абуджийского процесса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!