Usage examples of "mortgage lending" in English with translation to Russian

<>
So we start by introducing some real competition into the mortgage lending business. Итак, мы начинаем с введения серьёзной конкуренции в дело ипотечных ссуд.
The International Finance Corporation (IFC) and, to some extent, the private sector arms of the regional development banks support private sector infrastructure investments and formal mortgage lending institutions. Международная финансовая корпорация (МФК), а также, в определенных пределах, работающие с частным сектором подразделения региональных банков развития обеспечивают поддержку частных инвестиций в развитие инфраструктуры, а также поддержку официальных ипотечно-кредитных учреждений.
Ironically, then, the expanded access to mortgage lending that creates new homeowners in Latin America may end up protecting the region from the disaster that too-loose credit created in the US. По иронии судьбы, в таком случае расширенный доступ к ипотечным займам, который создает новых домовладельцев в Латинской Америке, может привести к необходимости защищать регион от той катастрофы, к которой привел слишком свободный доступ к кредитам в США.
An increase on that scale is associated in their model with a 0.3-percentage-point reduction in annual growth, and twice that in a housing-market crisis, given the high proportion of mortgage lending on EU banks’ balance sheets. В их модели столь значительное увеличение ведёт к сокращению годового роста ВВП на 0,3 процентных пункта. И эта цифра вырастает вдвое во время кризиса на рынке недвижимости, учитывая высокую долю ипотечных кредитов на балансах банков ЕС.
Despite this, interest rates in the region have remained low by comparison with historic rates; this has contributed to a strong rise in bank lending, in particular consumer lending, which was the type of credit to increase the most, and mortgage lending. Несмотря на это, процентные ставки в регионе оставались низкими по сравнению с историческими, что способствовало неуклонному росту банковского кредитования, в частности потребительского, который из всех видов кредита получил особенно широкое распространение, и росту ипотечных займов.
Ultra-cheap money produced a surge in sub-prime mortgage lending - a market that collapsed when interest rates increased steadily after 2005, reaching 5%.The financial crisis of 2008 was the start of a highly painful, but inevitable, process of de-leveraging. Финансовый кризис 2008 года был началом очень болезненного, но неизбежного, процесс дегиринга.
In mid-September 2007, the world witnessed the first bank run in a major industrialized country since the 1930s, against Northern Rock Bank when, as a mortgage lending bank, it could not raise sufficient liquidity in financial markets that had seized up because of the sub-prime crisis; in February 2008, the Government of the United Kingdom was compelled to nationalize this bank. В середине сентября 2007 года впервые с 1930-х годов мир стал свидетелем массового изъятия вкладов из банка одной из ведущих промышленно развитых стран, когда банк «Нозерн рок», выдававший ипотечные кредиты, не смог собрать достаточное количество ликвидных средств на финансовых рынках, которые оказались в дефиците в связи с кризисом на рынке высокорискованных кредитов; в феврале 2008 года правительство Соединенного Королевства было вынуждено национализировать этот банк.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!