Sentence examples of "mosey" in English

<>
The problem is what the hell I'm gonna do when a guy who takes three bullets to the chest and moseys off like it's nothing comes back. Проблема в том, что мне делать, когда парень, получивший три пули в грудь, и ушедший как ни в чём не бывало, вернётся.
Well, I've got to mosey. Что ж, мне пора проветриться.
Miss Mosey has to close it. Мисс Моси хочет закрыть его.
Well, I guess we better mosey. Ну, думаю, нам лучше убраться отсюда.
You'll just mosey on down the road? Ты просто пойдешь вниз по улице?
Come on, let's have a mosey around. Идемте, пробежимся по участку.
Left the picture show to old Miss Mosey. Кинотеатр оставил мисс Моси.
Shall we mosey on over to the conference room? А не поспешить ли нам в конференц-зал?
In fact, why don't we mosey on over? Кстати, почему бы нам не пойти?
Well, I'm just gonna mosey on home now, get the critique from the wife, so. Ну, мне пора собираться идти домой, послушать что думает жена о моем выступлении, так что.
I thought I might mosey over to the War Room to see what's doing over there. Я подумал, я мог бы заглянуть в военный зал, глянуть, что там делается.
Look, we hunkered in, and we kicked back a couple of beers, waited for George to mosey on home. Послушай, мы присели и выпили пару бутылок пива, в ожидании Джорджа.
I'm all stocked up on paper clips, so you can holster your boop gun and mosey on back downstairs. Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал.
Are you gonna mosey down to the holding cell and pop open a couple of craniums a week and hope nobody gets wise? Будешь наведываться в камеры и вскрывать парочку черепов в неделю, в надежде, что никто об этом не узнает?
Well, why don't you mosey on over to the cantina and strap on a feed bag and get some fresh jitter juice in you? Почему бы вам не направиться в бар, не подкрепиться и не взбодриться коктейлем?
It had visited Abushok (El-Fashir), Mosey (Nyala), Mosebi and Kalma camps in Darfur, where it had met with security officers, the army and the police forces, international and local non-governmental organizations (NGOs) and the Humanitarian Aid Committee (HAC). Ее члены посетили лагеря Абушок (Эль-Фашер), Мозей (Ньяла), Мозеби и Калма в Дарфуре, где они встречались с сотрудниками сил безопасности, представителями вооруженных сил и полиции, международных и местных неправительственных организаций (НПО) и Комитета по вопросам гуманитарной помощи (КГП).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.