Sentence examples of "mother goose" in English

<>
So, that leaves us with the mother goose treaty of 1918. Так, у нас остается сделка с матушкой гусыней 1918 года.
Hey, Mother Goose, how's it going? Эй, Гусыня, как дела?
Can you tell a duck from a goose? Ты можешь отличить утку от гуся?
Don't be disrespectful to your mother! Относись с уважением к своей маме!
He killed the goose, foolishly. Он по глупости убил гуся.
"The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out." Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
goose гусь
My mother made me a white dress. Мама сшила мне белое платье.
Russia has been floundering in part out of ignorance and in part because it believes the Keynesian superstition that cheapening one's money will increase exports and thereby goose up the economy. Россия совершает ошибки отчасти от незнания, а отчасти потому, что верит в иррациональную кейнсианскую идею о том, что если понизить стоимость своей валюты, то можно увеличить объем экспорта и, тем самым, стимулировать развитие экономики.
I sometimes write to my mother. Иногда я пишу своей матери.
Basically, what’s good for the goose should be good for the gander. Вообще-то, что подходит одному, должно подходить и другому.
This puppy is crying, because it is homesick for its mother. Этот щенок плачет, потому что он скучает по своей маме.
Bureaucratization, regulation, private-state partnerships, protections against risk taking, group-think, homogenization, and defamation of entrepreneurial success kill the innovation goose that lays society’s golden eggs. Бюрократизация, регулирование, частно-государственное партнерство, защита от рисков, коллективное принятие решений, гомогенизация и презрительное отношение к предпринимательскому успеху убивают курицу инноваций, несущую для общества золотые яйца.
She became a mother when she was fifteen years old. Она стала матерью в пятнадцать лет.
And as long as other economies try to goose domestic growth or reduce domestic unemployment by forcing up exports relative to imports, either U.S. debt will be higher or U.S. growth will be lower and unemployment higher. Попытки других стран подстегивать внутренний рост или снижать безработицу за счет превышения экспорта над импортом будут либо увеличивать долговое бремя в США, либо замедлять рост американской экономики и увеличивать безработицу в Америке.
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. Моя мама не любит гусениц, и тем более змей.
Even now, many Americans believe that the simple solution to the nation's problem is just to cut taxes and goose up private consumption. Даже сейчас многие американцы полагают, что простое решение проблем страны заключается в снижении налогов и подъеме личного потребления.
The girl has no mother. У девочки нет матери.
Venezuela's pro-American elites sprouted goose bumps when US Ambassador Hrinak was recalled to Washington for ``consultations" about President Chávez's seeming Castro-style highjinks. Поддерживающая Америку элита Венесуэлы покрылась мурашками, когда посол США Храйнак был отозван в Вашингтон для "обсуждения" странного поведения президента Шавеза в стиле Кастро.
Mother has old-fashioned ideas. Моя мать отстала от жизни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.