Exemples d'utilisation de "mycelium" en anglais
So I invented burlap sacks, bunker spawn - and putting the mycelium - using storm blown debris, you can take these burlap sacks and put them downstream from a farm that's producing E. coli, or other wastes, or a factory with chemical toxins, and it leads to habitat restoration.
Так, я изобрёл джутовые мешки - накопитель грибницы - и помещая мицелий - используя принесенный штормом мусор, вы можете брать эти джутовые мешки и класть их прямиком в отходы производства, начиная с ферм, где присутствуют бактерии кишечной палочки, или другие отходы, или продукты с фабрик, содержащих химические токсины; и это приводит к восстановлению естественной среды обитания.
My foot is covering approximately 300 miles of mycelium.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
I think engaging mycelium can help save the world.
Я думаю, что привлечение мицелия может помочь спасти мир.
I actually chased the mycelium, when it stopped producing spores.
Я внимательно наблюдал за мицелием, когда он прекратил давать споры.
When you look at the mycelium, they're highly branched.
Если вы взгляните на мицелий, то увидите, что он очень разветвлен.
The mycelium is producing enzymes - peroxidases - that break carbon-hydrogen bonds.
Мицелий вырабатывает энзимы - пероксидазы, разрывающие углеродно-водородные связи.
I add mycelium to it, and then I inoculate the corncobs.
я добавляю туда мицелий, и впоследствии я прививаю стержни кукурузных початков.
And the spores are germinating, and the mycelium forms and goes underground.
Споры произрастают, формируется мицелий и уходит под землю.
So, fungi and mycelium sequester carbon dioxide in the form of calcium oxalates.
Так, грибы и мицелий отделяют диоксид углерода в форме оксалата кальция.
The mycelium infuses all landscapes, it holds soils together, it's extremely tenacious.
Мицелий проникает во все ландшафты, он является скрепляющей основой грунта и он необычайно вязкий.
Now, mycelium is an amazing material, because it's a self-assembling material.
Мицелий удивительный материал, потому что он материал самосборки.
I first proposed, in the early 1990s, that mycelium is Earth's natural Internet.
Сперва, в начале 1990-х, я предположил, что мицелий - это естественный Интернет планеты Земля.
They give rise to the trees, they create the debris fields that feed the mycelium.
Они способствуют росту деревьев, они создают органические остатки, необходимые мицелию.
And notice that as the mycelium grows, it conquers territory and then it begins the net.
И обратите внимание, что когда мицелий растёт, то захватывает территорию, после чего создаёт сеть.
The mushrooms then are harvested, but very importantly, the mycelium has converted the cellulose into fungal sugars.
Когда грибы собраны, что очень важно, мицелий превратил целлюлозу в грибковые сахара.
We submitted over 300 samples of mushrooms that were boiled in hot water, and mycelium harvesting these extracellular metabolites.
Мы представили более 300 образцов грибов, которые былы сварены в горячей воде, и мицелий накапливает эти внеклеточные метаболиты.
The mycelium, in the right conditions, produces a mushroom - it bursts through with such ferocity that it can break asphalt.
Мицелий, в определённых условиях, произрастает в гриб - и он прорывается с такой мощью, что способен разорвать асфальт.
I want to present to you a suite of six mycological solutions, using fungi, and these solutions are based on mycelium.
Я хочу представить вам набор из шести микологических решений, использующих свойства грибов, и эти подходы основаны на мицелии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité