Exemplos de uso de "nines" em inglês com tradução para o russo

<>
Three nines in a row. Три девятки подряд.
Single digits only, no nines. Только единицы, никаких девяток.
Nines, on the other hand. Девятки, с другой стороны.
Eights go home with eights or nines. Восьмерки идут домой с восьмерками или девятками.
Queen, two nines, four and a three. Дама, две девятки, четвёрка и тройка.
God, how many number nines did you order? Батюшки, зачем вам столько девяток?
Hey, look, all the nines changed to the next thousand. Эй, смотри, девятки на счётчике поменялись на тысячу.
Opening night, doctors, lawyers, businessmen and their wives, all dressed to the nines. Премьера, доктора, адвокаты, бизнесмены и их жёны, все одеты в девятки.
Somebody rang three nines and said they'd heard screaming coming from this flat. Кто-то набрал три девятки и сообщил, что слышал крики из этой квартиры.
I'm not sure what four nines does, but the ace, I think, is pretty high. Я не уверен насчёт 4-х девяток, но туз, по-моему, карта важная.
The last time such a thing happened, the resulting War of the Nines shook the entire Quad. Последний раз подобное произошло в результате Войны Девяток, потрясшей весь Квад.
Jeff bet all our lives on Britta and won, and I lost my pants to a pair of nines. Джефф сделал все ставки на Бритту и выиграл, а я проиграл свои штаны из-за пары девяток.
So with two parents and the boy's DNA, I could be 99.999 - basically, a lot of nines - per cent certain. Итак, с ДНК двух родителей и мальчика, я могу на 99.999, вообще-то много девяток, процентов.
They were dressed to the nines. Они были разодеты в пух и прах.
She's dressed up to the nines Она разоделась в пух и прах
God, we arrived that night dressed to the nines. Боже, мы были одеты с иголочки.
Seven eights are 56, seven nines are 63, seven tens are seventy. Семью восемь - 56, Семью девять - 63, Семью десять - 70.
All you will see is a girl you once knew Although she's dressed up to the nines At sixes and sevens with you Вы видите только девушку, которую когда-то знали, хотя сейчас она разодета в пух и прах
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!