Verwendungsbeispiele von "nonconformance" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle54 несоответствие54
Enable user approval of a nonconformance. Включите утверждение несоответствия пользователем.
For more information, see About nonconformance. Для получения дополнительных сведений см. раздел О несоответствии.
The nonconformance provides the basis for additional investigation. Несоответствие представляет собой основу для дополнительного исследования.
The problem source is termed a “nonconformance type.” Источник проблемы называется "типом несоответствия".
Define the problem types that will be assigned to a nonconformance. Определите типы проблем, которые будут назначены для несоответствия.
Define the related operations that will be assigned to a nonconformance. Определите связанные операции, которые будут назначены для несоответствия.
The newly created quality order displays the link to the originating nonconformance. Вновь созданный заказ на контроль качества содержит связь с источником несоответствия.
You can optionally define one or more corrections for an approved nonconformance. Имеется дополнительная возможность определить одну или несколько коррекций для утвержденного несоответствия.
Comments can be entered for a nonconformance by using the document handling capabilities. Комментарии добавляются для несоответствия с помощью возможностей обработки документов.
For example, the nonconformance could relate to a specific batch that was produced. Например, несоответствие связано с конкретным произведенным пакетом.
You can optionally create a nonconformance when a quality order identifies defective material. При желании можно создать несоответствие, когда заказ контроля качества выявляет дефектный материал.
Link one nonconformance order to another, to reflect the interconnection between quality problems. Связать между собой заказы на несоответствия для выявления закономерностей в проявлении проблем качества.
You can optionally define one or more related operations for an approved nonconformance. Имеется дополнительная возможность определить одну или несколько связанных операций для утвержденного несоответствия.
When you assign a related operation to a nonconformance, you can define detailed information. При назначении связанной операции для несоответствия можно указать подробные сведения.
Additional steps are required if you want to use nonconformance in the quality inspections. Для использования несоответствий в проверках качества требуется выполнить дополнительные действия.
The user-definable problem types provide a classification of quality problems for each nonconformance type. Определяемые пользователем типы проблем обеспечивают классификацию проблем качества для каждого типа несоответствия.
A printed conformance report and nonconformance tag can be used to assist with material disposition. Распечатанный отчет о соответствии и маркер несоответствия можно использовать для упрощения обработки материала.
Click Number sequences, and enter the number sequences for the nonconformance and for the correction. Щелкните Номерные серии и введите номерные серии для несоответствия и для коррекции.
Use the Quarantine zones form to define zones that can be assigned to a nonconformance. Используйте форму Зоны карантина, чтобы определить зоны, которые могут быть назначены для несоответствия.
For example, the problem type that concerns a defect code could apply to all nonconformance types. Например, тип проблемы, относящийся к коду дефекта, применим ко всем типам несоответствия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!