Exemples d’usage de "nuclear desalination" en anglais avec traduction en russe

<>
We believe that the international community wasted a precious opportunity that would encourage other States to abandon weapons of mass destruction when Libya was not properly rewarded for doing so, and when it did not receive the assistance necessary for the acquisition of peaceful nuclear technology, particularly with regard to water desalination, treatment of diseases and the production of energy. Мы считаем, что международное сообщество упустило ценную возможность, которая позволила бы убедить другие государства отказаться от оружия массового уничтожения, когда Ливию не поощрили за это должным образом и когда она не получила необходимой помощи на приобретение мирной ядерной технологии, в частности на опреснение воды, лечение болезней и производство энергии.
Here, account must be taken of the environmental dangers that could result from building the Bushehr nuclear reactor on the Gulf coast, since the neighbouring countries depend on desalination for much of their drinking water. В этой связи необходимо учитывать экологические угрозы, которые могут возникнуть в результате строительства Бушерского ядерного реактора на побережье Залива, поскольку соседние страны обеспечивают свои запасы питьевой воды главным образом за счет опреснения морских вод.
Modern developments in desalination have brought the cost per unit of desalinated seawater to levels comparable to obtaining fresh water from natural sources (approximately US$0.05 per cubic meter). Благодаря современным достижениям в этой области стоимость опреснения морской воды сравнима со стоимостью извлечения такого же количества воды из природных пресных источников (примерно 0,05 долларов за кубический метр);
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. Мы должны уничтожить всё ядерное оружие, ибо оно смертельно опасно для человечества.
The region's abundant gas resources should also be used to power desalination plants to meet the Maghreb's enormous water needs. Богатые газовые ресурсы региона также нужно использовать для питания опреснительных станций, чтобы удовлетворить огромные потребности Магриба в воде.
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. Ядерное оружие может привести к уничтожению человечества.
This ship has a desalination system. Это судно имеет систему диссимиляции.
I found out I can't make up interesting sentences about nuclear weapons. Оказалось, что у меня не получается придумывать интересные предложения про ядерное оружие.
Soups, knives, desalination tablets, dinghies, fish tackle, canned food. Супы, ножи, таблетки для опреснения воды, шлюпки, рыболовные снасти, консервы.
They are afraid that nuclear war will break out. Они боятся, что разразится ядерная война.
With that desalination plant, we have increased the capacity for poultry farming in the area. А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
With that desalination plant, we increased the capacity for poultry farming in the area. А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle. Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка.
From messenger RNA therapeutics to the mining of metals from desalination brine, new research and development promises new opportunities for progress. От терапии мРНК до добычи металлов из опреснения морской воды, новые разработки и исследования обещают новые возможности для прогресса.
No country on earth is safe in this nuclear age. В нынешнюю ядерную эпоху, ни одна страна не находится в безопасности.
Responding to water scarcity by re-using and treating wastewater, or through deep-well pumping and desalination, will increase fossil-fuel use. Реагируя на нехватку воды посредством вторичного использования и обработки сточных вод или посредством ее выкачивания из глубоких колодцев и опреснения, мы увеличим использование ископаемого топлива.
Nuclear Jobs Рабочие места в ядерной энергетике
Looking forward, dirt-powered fuel cells could light remote villages so children can study, and large-scale water desalination plants may generate drinking water from the ocean. В ближайшем будущем топливные ячейки, работающие на грязи, помогут освещать удалённые деревни, чтобы там учились дети, а огромные заводы по опреснению воды будут производить питьевую воду из океанов.
Nuclear Security & Safety Ядерная безопасность
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !