Usage examples of "ok" in English with translation to Russian

<>
It's really going to be OK." Все будет в порядке."
There are signs that Germany would be ok with a Grexit, and the ECB is making contingency arrangements. Похоже, что Германию устраивает выход Греции из Еврозоны, и ЕЦБ принимает чрезвычайные меры.
Yet, in spite of the massive political and propaganda machine, no one in today's world can accept the convoluted logic that it is OK for some to have nuclear weapons, while others are prevented from developing nuclear energy. Тем не менее, несмотря на мощную политическую и пропагандистскую машину, никто в сегодняшнем мире не может согласиться со странной логикой, в соответствии с которой кому-то дается «добро» на обладание ядерным оружием, тогда как другим отказывается в праве развития ядерной энергии.
And they all seemed to be OK. и похоже, что они в порядке.
is it ok for you Вас это устраивает?
Take a situation where the most senior leaders in the U.S. government debate a set of circumstances and come to the conclusion that such a nuclear strike is the best of a bad group of options, and so recommend it to the president, and he says, “OK, let’s go.” Представьте ситуацию, когда лидеры правительства США обсуждают обстоятельства, а потом приходят к выводу, что обширный ядерный удар – это меньшее из зол, и выносит свой совет президенту, а тот соглашается и подписывает приказ для военных.
I assume the kids at Mount Weather are ok. Я предполагаю, что дети в Маунт Везер в порядке.
I came back to find my stepdaughter, is that OK? Я вернулся, чтобы найти свою приемную дочь, это устроит?
This way, you are OK - raise the child, love the child. В таком случае вы в порядке - растите ребенка, любите ребенка.
Well, if scorching some douchebag with my magic is ok, then, yeah, peachy. Ну, если некоторые подонки поджаренные моей магией в порядке, тогда отлично.
And we heard that Rob was OK, but Doug was too weak to come down. Мы слышали, что Роб был в порядке, но Даг был слишком слаб, чтобы спуститься вниз.
Stefan, this whole thing with Elena, if they can't break the spell, are you gonna be ok? Стефан, все что происходит с Еленой если не получится разрушить заклинание, ты будешь в порядке?
I was tested, I'm OK. Я обследовался, и я в порядке.
One of my favorite shows as a kid was "The Six Million Dollar Man," and this is a little bit closer to the 240 dollar man or so, but - At at any rate. I would normally feel very self-conscious and geeky wearing this around, but a few days ago I saw one world-renowned statistician swallowing swords on stage here, so I figure it's OK amongst this group. В детстве я обожал сериал "Человек на шесть миллионов долларов". Вот это, правда, ближе к "Человеку на двести сорок долларов", но. Не важно. Вообще, в каком-нибудь другом месте я бы с такой штукой ходить постеснялся, но я видел несколько дней назад, как один статистик глотал шпаги на этой сцене, так что я решил, что тут такое в порядке вещей.
OK, don't be offended! Ладно, не дуйся!
Never mind your sister, ok? Давайте не будем вмешивать сюда сестру, ладно?
OK, any six of them. Итак, любые шесть цифр.
OK, here’s the plan. Итак, план таков.
Well, documents you read, OK? Документы - это то, что мы читаем, так?
OK, thank you very much. Ладно. Спасибо большое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!