Verwendungsbeispiele von "oppositional circle" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Our math teacher drew a circle on the blackboard. Наш учитель математики нарисовал на доске круг.
Carrasco Tapia died for his vision of critical oppositional journalism. Карраско Тапиа погиб за свое видение критической оппозиционной журналистики.
Draw a small circle. Нарисуй кружочек.
If this includes getting angry at grownups, he or she (usually he) has "oppositional defiant disorder." Если при этом ребенок злится на взрослых, у нее или у него (обычно у него) "расстройство оппозиционного вызывающего поведения".
I drew a circle with compasses. Я нарисовал циркулем круг.
either support marginal, weak, and discredited oppositional candidates, or, hoping for modernization from the top, side with the very system they oppose. или поддерживать маргинальных, слабых и дискредитированных оппозиционных кандидатов, или, надеясь на модернизацию сверху, поддержать именно ту систему, против которой они выступают.
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. Нелегко разорвать замкнутый круг зарплат и цен.
Bonnie, test psychological defenses based on adopted child syndrome, oppositional defiant disorder, selective mutism, primal wound theory. Бонни, посмотри психологическую защиту, синдром приемного ребенка, оппозиционное расстройство неповиновения, элективный мутизм, теорию первичной травмы.
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем.
If they did make such a move, however, they would greatly reduce the Democrats’ oppositional power over the next few years. Однако, если бы они предприняли такой шаг, они существенно сократили бы оппозиционную власть Демократов, в ближайшие нескольких лет.
They set up a pole at the center of the circle. В центре круга они установили шест.
Russians who are dissatisfied with the system still have a limited choice: either support marginal, weak, and discredited oppositional candidates, or, hoping for modernization from the top, side with the very system they oppose. Россияне, которые не удовлетворены системой, все еще имеют ограниченный выбор: или поддерживать маргинальных, слабых и дискредитированных оппозиционных кандидатов, или, надеясь на модернизацию сверху, поддержать именно ту систему, против которой они выступают.
Please circle the right answer. Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ.
First of all, I agree with Mudimbe's wonderful book, "The Invention of Africa," that Africa is an artificial invention of first colonialism, and then oppositional movements. Для начала, я согласен с чудесной книгой Мудимбе "Изобретение Африки", о том, что Африка - это искусственное изобретение раннего колониализма, а затем и оппозиционных движений.
Circle the correct word Обведите правильное слово
In the Apple narrative, the seemingly oppositional notions of assimilation/isolation and freedom/enslavement are resolved by Apple’s invocation of enlightened paradox. В истории Apple на первый взгляд противоположные понятия ассимиляции и изоляции, свободы и порабощения находят примирение в обращении Apple к просвещенному парадоксу.
As "NI" previously had written, yesterday the U.S. Department of the Treasury published on its website a list of supposed members of the criminal group "Brotherly Circle". Как писали ранее "НИ", вчера министерство финансов США опубликовало на своем сайте список предполагаемых членов преступной группировки "Братский круг".
Now, new Twitter users will see a large number of accounts recommended by the service during registration, in order to immediately create their reading circle. Теперь новые пользователи Twitter будут просматривать во время регистрации большое количество рекоммендованных сервисом аккаунтов, чтобы сразу составить свой круг чтения.
As competitors circle ever closer and new technology challenges cosy old certainties, the imminent negotiation of the licence fee is fraught with especial danger for the BBC. По мере того, как конкуренты сужают круг и новые технологии бросают вызов уютным старым привычкам, неизбежные переговоры о стоимости лицензии представляют особую опасность для BBC.
In the U.S. a new name has finally taken hold for the "Russian mafia" - "Brotherly Circle" За "русской мафией" в США окончательно закрепилось новое имя - "Братский круг"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!