Exemplos de uso de "osmium monoxide" em inglês com tradução para o russo

<>
Together with the high levels of carbon monoxide, I posit that our victim was a mail carrier. Учитывая высокий уровень монооксида углерода, полагаю, что наша жертва была почтовым курьером.
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха.
This discoloration certainly suggests carbon monoxide. Это обесцвечивание, безусловно предполагает монооксид углерода.
The protective coating I applied contained an osmium compound. Защитное покрытие, которое я применил содержало осмиевые составляющие.
So, I need to prove that the store owner's wife, Gina, was dead before the fire began, and if she was, she couldn't have inhaled any smoke, so the carbon monoxide level in her blood would be zero. Мне нужно доказать, что Джина, жена владельца магазина, была мертва еще до пожара, и если это так, то она не могла надышаться дымом, а значит уровень монооксида углерода в её крови должен быть равен нулю.
It's the only place where you can produce, actually, osmium. И это, собственно, единственный случай, когда может образоваться осмий.
Takes out the carbon monoxide, or CO-2 as we call it. Он выделяет углекислый газ, или CO2 Как мы его называем.
Just comparing the composition of osmium in one of the planet host stars, we want to understand why there is so much of this element. Сравнивая с долей осмия в спектре одной из звезд, образующих планетную систему, мы пытаемся понять, почему здесь так много этого элемента.
The M. E said that his skin discoloration is consistent with carbon monoxide poisoning. Медэксперт сказал, что бледность кожи согласуется с отравлением одноокисью углерода.
We have been dealing with a similarly very weak feature, which belongs to osmium. Мы изучаем такую же довольно слабую деталь спектра, которая относится к осмию.
Indeed, the vast majority of cigarette-related diseases and deaths arise from the inhalation of tar particles and toxic gases, including carbon monoxide. Подавляющее большинство болезней и смертей, связанных с сигаретами, вызваны вдыханием смолы и токсичных газов, в том числе монооксида углерода.
The surface is likely rich in water ice, enriched with methane and nitrogen and carbon monoxide frosts; these ices might contain complex organic molecules. Скорее всего, на поверхности у Плутона много водяного льда, обогащенного метаном, азотом и моноокисью углерода в замерзшем состоянии. Такой лед может содержать сложные органические молекулы.
Total volume of exhaust gas emissions; Emissions of individual pollutants, including carbon monoxide, nitrogen dioxide and lead; The quantity of rubber dust formed during tyre tread wear. по общему объему выбросов выхлопных газов; по выбросам отдельных загрязнителей, в частности, оксида углерода, диоксида азота и свинца; по количеству резиновой пыли, образующейся в процессе истирания покрышек.
“may produce toxic fumes of carbon monoxide if burning”; or " может образовывать токсичные пары монооксида углерода при горении "; или
Chemical scrubber or absorber systems specially designed to remove carbon dioxide, carbon monoxide and particulates from recirculated engine exhaust; химические скрубберы или абсорберы, специально спроектированные для удаления диоксида углерода, оксида углерода и частиц из рециркулируемого выхлопа двигателя;
The burning of firewood and dung emits carbon monoxide, particulate matter and other pollutants that are responsible for a variety of health problems including bronchitis, emphysema and other respiratory diseases, which contribute to higher mortality rates. При сгорании топливной древесины и навоза в атмосферу выбрасываются одноокись углерода, микрочастицы и другие загрязняющие вещества, вызывающие самые разные проблемы со здоровьем, включая бронхит, эмфизему и другие респираторные заболевания, которые повышают коэффициент смертности.
Local, regional and transboundary air pollution from sulphur and nitrogen oxides, carbon monoxide and suspended particulate matter emanating from fossil-fuel use can cause negative impacts on human health and acid precipitation and contribute to the depletion of the stratospheric ozone layer. Местное, региональное и трансграничное загрязнение воздуха в результате выбросов серы и окисей азота, окисей углерода и взвешенных твердых частниц в результате использования ископаемых видов топлива может оказать негативное воздействие на здоровье людей и вызвать выпадение кислотных осадков и способствовать истощению озонового слоя в стратосфере.
Some of these substances can cause death upon exposure, namely through extreme heat and carbon monoxide poisoning. Воздействие некоторых из этих веществ может привести к смерти, в частности в результате мощного теплового воздействия и отравления моноокисью углерода.
The substitution of petrol or diesel with high octane, high calorific value gaseous motor fuels could significantly reduce harmful emissions, such as carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxides and others. Замена бензина и дизельного топлива газообразным моторным топливом с высоким октановым числом и большой теплотворной способностью могла бы значительно снизить объем вредных выбросов, таких, как монооксид углерода, диоксид углерода, оксиды азота и другие.
Non-Annex I Parties are encouraged, as appropriate, to report on anthropogenic emission by sources of other greenhouse gases such as carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOx) and non-methane volatile organic compounds (NMVOCs). К Сторонам, не включенным в приложение I, обращается призыв, в соответствующих случаях, сообщать об антропогенных выбросах из источников других парниковых газов, таких, как оксид углерода (СО), оксиды азота (NOx) и неметановые летучие органические соединения (НМЛОС).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!