Sentence examples of "overnight" in English with translation "ночной"

<>
She's in overnight delivery. Она в ночной доставке.
No swap charges on overnight positions Без свопа за перенос ночных позиций
How Overnight Ranges Have Expanded In Recent Years Как ночные диапазоны на ES расширились за несколько последних лет
The chart compares overnight versus daytime ranges for ES. На графике показано сравнение ночных и внутридневных диапазонов для ES (E-Mini S&P).
Overnight ferry, shack up in Bordeaux, let the manhunt begin. Ночные путешествия, жаркий вечер в Бордо, да начнется охота.
There's an overnight mail train from Glasgow to London Euston. Есть ночной почтовый поезд из Глазго в Лондон на Юстон.
They come in on the overnight train, so they're very fresh. Их привозят ночным поездом, поэтому очень свежие.
After 2007 a new equilibrium was achieved between overnight and intraday ranges. После 2007 года установилось новое равновесное состояние между ночными и внутридневными диапазонами.
I then divided the overnight average range by the daily average range. Затем я разделил ночной средний диапазон на внутридневной средний диапазон.
What we do charge is a rollover fee (also known as an overnight swap). Мы взимаем плату за роловер (также известную как плату за ночной роловер).
In the meantime, Norman, would you mind removing your grandmother from the overnight delivery bin? Кстати, Норман, не забудешь забрать свою бабушку из отделения ночной доставки?
Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt. Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу.
This expands the overnight market, makes mortgage lending easier, and increases the costs of collapse. Это увеличивает ночной рынок, делает ипотечное кредитование более легким и увеличивает финансовые потери в случае кризиса.
And in this case, if you are an overnight trader, that appears to be a good thing. И если вы ночной трейдер, то для вас это хорошо.
To generate the chart I averaged the daily and overnight ranges of ES over a 20-day period. Чтобы построить график, я усреднил внутридневные и ночные диапазоны ES за 20-дневный период.
From 1998 through 2007 the ratio of overnight to intraday range mostly remained between 0.4 – 0.6. С 1998 по 2007 год отношение ночного к внутридневному диапазону в большинстве случаев находится в промежутке 0,4-0,6.
In the overnight shooting that has ratcheted yesterday's events, acts of arson have spread throughout the city. В ночной перестрелке, которая стала началом вчерашних событий, поджоги распространились по всему городу.
And we have even had a few periods where ES has consistently shown more volatility overnight than intraday. И даже было несколько периодов, когда ES стабильно показывал большую ночную волатильность, чем внутридневную.
In the Tour de France, cyclists can even use overnight intravenous nutrition and hydration to restore their bodies. Во время «Тур де Франс» велосипедисты могут даже получать питание и воду внутривенно в ночное время для того, чтобы восстановить силы.
At the close of business we will check any open positions held by you against the agreed Overnight Margin. При закрытии работы мы проверим наличие открытых позиций, удерживаемых вами, против ночной маржи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!