Sentence examples of "paragraphs" in English with translation "пункт"

<>
IFRS 3, Business Combinations, paragraphs 54-55. МСФО 3, Объединения предприятий, пункты 54-55.
Crowley’s last two paragraphs concern me. Последние два пункта Кроули вызывают у меня беспокойство.
Entire paragraphs were missing, as well as individual words. Отсутствуют целые пункты, а также отдельные слова.
Article 6, paragraphs 2, 3, 4, and 9 Ord. Статья 6, пункты 2, 3, 4 и 9
Paragraphs 12 and 14 addressed the issue of post reclassifications. В пунктах 12 и 14 затрагиваются вопросы реклассификации должностей.
Reletter paragraphs (b) and (c) as (a) and (b) respectively изменить буквенное обозначение пунктов (b) и (c) соответственно на (а) и (b);
The Panel considers Strabag's claim at paragraphs 505-558, infra. Группа рассматривает претензию " Страбаг " в пунктах 505-558 ниже.
Recalling paragraphs 51 and 55 of the 2005 World Summit Outcome, ссылаясь на пункты 51 и 55 Итогового документа Всемирного саммита 2005 года,
Reletter former paragraphs (b) and (c) as (c) and (d) respectively. изменить буквенное обозначение прежних пунктов (b) и (c) соответственно на (c) и (d);
Paragraphs 17 and 18 (Opening and closing dates of the session) Пункты 17 и 18 (Даты открытия и закрытия сессии)
Paragraphs 358 and 359 of the FM define intramural expenditures as: В пунктах 358 и 359 РФ внутренние затраты определяются следующим образом:
The following paragraphs describe the particular impact on accessibility, interpretability and coherence. В нижеследующих пунктах описываются конкретные последствия для доступности, интерпретируемости и непротиворечивости.
Reference is also made to paragraphs 6-8 above relating to SIB. Следует также иметь в виду пункты 6-8 выше, касающиеся ССО.
Before paragraphs 94 and 95, the headings were redesignated, respectively, as follows: Перед пунктами 94 и 95 были изменены буквенные обозначения заголовков разделов, соответственно:
Alarm duration according to paragraphs 6.2.2. and 6.3.2.; продолжительность сигнала в соответствии с пунктами 6.2.2 и 6.3.2;
The claim for the “subsidiary motion” is discussed at paragraphs 419-420, infra. Претензия в отношении " дополнительного ходатайства " обсуждается в пунктах 419-420 ниже.
The following paragraphs address the more common non-mandatory rules of this type. В следующих пунктах рассматриваются более общие неимперативные нормы такого рода.
Moscow rejected 26 out of 29 of the paragraphs in Volker’s proposal. Москва отвергла 26 из 29 пунктов предложения Волкера.
Alarm duration according to paragraphs 6.3.2.2. and 6.3.3.2; продолжительность сигнала в соответствии с пунктами 6.3.2.2 и 6.3.3.2;
Under Indicators of achievement, add the following paragraph and reletter the subsequent paragraphs accordingly: в колонке «Показатели достижения результатов» добавить следующий пункт, изменив соответствующим образом буквенные обозначения последующих пунктов:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.