Usage examples of "pass by" in English with translation to Russian

<>
Translations: all62 проходить45 other translations17
The years pass by quickly. Годы пролетают быстро.
I stepped aside for her to pass by. Я посторонился, чтобы пропустить её.
The years pass by Gary, and this place remains godforsaken. Идут года, Гарри, а это место как было забыто богом, так и остаётся.
Thin clouds pass by, the city lights faintly shows it's face. Тонкие облака проплывают мимо, огни города слабо показывают своё лицо.
We'll pass by the top of the hill to avoid them. Мы поедем по вершине холма, чтобы избежать встречи с ними.
Can you see, as the years pass by, child survival is increasing? Видите, как с течением лет детская выживаемость улучшается?
We'll stop for water and push for the mountain pass by nightfall. Наберем воды и ночью двинемся к горному перевалу.
Update your Xbox Music Pass by following the instructions on the Account page. Обновите Xbox Music Pass, выполнив инструкции на странице "Учетная запись".
And were cruel enough to make me sit out there and watch the new models pass by. И были так жестоки, что заставили меня сидеть здесь, и смотреть на ваши новые пассии.
As they pass by, all spread out, one sees that some runners seem to be gaining rapidly. Когда они пробегают мимо вас, растянувшись на большое расстояние, вы замечаете, что некоторые из бегунов быстро набирают скорость.
It's worth asking, would any western politician be granted such an EZ Pass by the media? Стоит спросить, может ли какой-нибудь западный политик получить подобный «пропуск» со стороны средств массовой информации?
We fly to a Stargate en route that Zelenka thinks they're gonna drop out of hyperspace, and we watch them pass by. Мы полетим к Звездным вратам на их пути, где Зеленка думает, что они выйдут из гиперпространства, и ждем их там.
When I was in high school, my bus used to pass by here every day, and it might as well have been Buckingham Palace. Когда я была в старшей школе, я проезжала мимо на автобусе каждый день и это выглядело как Букингемский Дворец.
One could easily establish and operate a business selling food by the serving or providing small household items to anyone who happened to pass by. Можно было легко организовать и вести дело по продаже питания на отдельные порции или снабжению всех желающих прохожих необходимыми в домашнем хозяйстве мелочами.
Federal, state and local governments were working with relevant NGOs to ensure that the bill would pass by the end of 2009, and be systematically implemented across the federation thereafter. Федеральное правительство, правительства штатов и местные правительства работают с соответствующими НПО в целях обеспечения принятия законопроекта к концу 2009 года и его последовательного выполнения на территории федерации в дальнейшем.
It's roughly 250 yards across, so it's pretty big - big size, you know, bigger than a football stadium - and it's going to pass by the Earth in April of 2029. Его диаметр - около 250 м, это очень немало, больше футбольного стадиона, и он пролетит рядом с Землей в апреле 2029.
Einstein also realized - and this is the real meat of the matter - that if you put energy or mass in the universe, it would curve space, and a freely falling object would pass by, let's say, the Sun and it would be deflected along the natural curves in the space. Эйнштейн так же понял - и в этом самая суть - что если поместить во вселенную энергию или массу, это приведет к искривлению пространства, и свободно падающий объект будет огибать, к примеру, Солнце, отклоняясь вдоль естественных кривых в космосе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!