Verwendungsbeispiele von "perpetrator" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And the state's key witness in Ron's case was, in the end, the actual perpetrator. И главный свидетель обвинения по делу Рона оказался, в итоге, настоящим виновным.
Perpetrator is an expert marksman. Преступник - отличный стрелок.
In order to establish responsibility for human rights violations, some aspects of the conduct of IDF need more legal inquiry, with full cooperation from both victims and the perpetrator; в целях установления ответственности за нарушения прав человека некоторые аспекты действий ИСО нуждаются в дополнительном правовом анализе при всестороннем содействии со стороны как жертвы, так и нарушителя;
The alleged perpetrator has been arrested and is currently detained in Walungu pending his transfer to Bukavu. Предполагаемое виновное лицо было арестовано и в настоящее время содержится под стражей в Валунгу в ожидании перевода в Букаву.
Vanessa's been the perpetrator all along. Все это время Ванесса была преступницей.
immediate imposition of restrictions on the behaviour of the perpetrator to safeguard the survivor before judgement is passed. незамедлительное введение ограничений в отношении поведения виновных лиц с целью защиты жертв до вынесения судебного приговора.
For the perpetrator is a member of all these communities. Так как преступник имеет отношение ко всем этим обществам.
It is also concerned that article 107 covering “crimes against custom” provide for mitigation of sentence when the perpetrator married his victim, or when the victim marries a third party. Он также обеспокоен тем, что в статье 107, касающейся «преступлений против обычаев», предусматривается смягчение наказания, если нарушитель вступает в брак со своей жертвой или если жертва вступает в брак с третьим лицом.
Criminal proceedings had been instituted, and resulted in a fine for the perpetrator, but no compensation for the victim. Было возбуждено уголовное преследование, в результате которого виновное лицо было оштрафовано, однако потерпевший не получил компенсации.
She's the perpetrator and not the victim. Она явно преступница, а не жертва.
The alleged perpetrator is Captain Gaston, an officer of the non-integrated 81st Brigade loyal to Laurent Nkunda. Предполагаемым виновным в этом лицом является капитан Гастон — офицер неинтегрированной 81-й бригады, лояльной Лорану Нкунде.
They have broken out of the existing frame of victim and perpetrator. Они вырвались из существующих рамок жертвы и преступника.
Further, women migrant workers may not be eligible for free government legal aid, and there may be other impediments, such as unresponsive and hostile officials and, at times, collusion between officials and the perpetrator. Кроме того, трудящиеся женщины-мигранты могут не иметь доступа к получению бесплатной государственной юридической помощи и могут сталкиваться с существованием других препятствий в виде нечувствительного и враждебного отношения к ним со стороны чиновников, а порой и в виде сговора между чиновниками и нарушителями их прав.
If the document has caused an injury as referred to in paragraph 2, the perpetrator shall be imposed to imprisonment from four years to six years. В случае, когда результатом использования такого документа является телесное повреждение, о котором говорится в пункте 2, виновное лицо наказывается лишением свободы от четырех до шести лет.
The victims of sexual harassment should have option to seek transfer of the perpetrator or their own transfer. Жертвам сексуальных домогательств должна быть предоставлена возможность добиваться перевода виновного лица или своего собственного перевода на другое место работы.
She'd been somewhere else, receiving the gas at the mercy of our perpetrator. Она была в другом месте, когда получила газ по милости преступника.
Hearings have ranged from simple events involving one alleged perpetrator to large-scale cultural events where multiple alleged perpetrators have submitted to the process, such as in Nitibe, Oecussi, where 31 alleged perpetrators participated in a single hearing. Такие слушания имеют самые разнообразные формы от простых разбирательств в отношении одного предполагаемого правонарушителя до широкомасштабных общественных мероприятий, когда рассматриваются дела целого ряда предполагаемых нарушителей, как это имело место в Нитибе, округ Окуси, где в рамках одного слушания разбирались дела 31 предполагаемого правонарушителя.
Can compensation be obtained by a victim of torture or cruel, inhuman or degrading treatment where the perpetrator has been subjected to a disciplinary, but not to a penal, sanction? Могут ли рассчитывать на получение компенсации жертвы пыток или других видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, если соответствующее виновное лицо было подвергнуто не уголовному, а дисциплинарному наказанию?
In December 2007, the independent expert was informed that the perpetrator was in custody at the fifth regional military region awaiting military trial. В декабре 2007 года независимый эксперт был проинформирован о том, что виновный содержится под стражей на территории пятого военного округа в ожидании военного трибунала.
The professor said there was no law under which the chief perpetrator could be arrested... Профессор ответил, что нет закона, по которому можно было бы арестовать главного преступника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!