Sentence examples of "petty" in English

<>
Con man and petty criminal. Мошенник и мелкий воришка.
You may commence petty fighting over tchotchkes. Вы можете начинаться мелочно драться за побрякушки.
But Petty was too late on the scene. Но Петти слишком поздно вышел на сцену.
The "third front" involves assorted petty particularisms - parties representing the sectarian interests of specific castes, sub-regions, or linguistic groups. "Третий фронт" включает смешанные незначительные партикуляризмы - партии, представляющие сектантские интересы специфических каст, подобластей или лингвистических групп.
Like a petty bourgeois, actually. Похож на мелкого буржуа, на самом деле.
They were violent, petty, bigoted and selfish. Они были жестокими, мелочными, нетерпимыми, и самолюбивыми.
Petty was a combat engineer in the Korean War. Петти был сапёром во время войны с Кореей.
Most of them used alcohol and drugs as teenagers and frequented nightclubs, while some of them were involved in prostitution or petty crime. Большинство в подростковом возрасте употребляли алкоголь и наркотики, часто посещали ночные клубы, а некоторые занимались проституцией и совершали незначительные преступления.
It was a petty thief. Это был мелкий воришка.
Is this just petty politics, or does it really matter? Это всего лишь мелочная политика или это действительно важно?
Petty quickly lost his job and apparently remains a controversial figure inside the CIA. Петти быстро потерял свою работу и, видимо, остается спорной фигурой внутри ЦРУ.
And let this be a lesson to the next administration, Democratic or Republican, that credibility is a capital sum reduced by petty expenditure. И пусть это станет хорошим уроком для следующей администрации, будь то демократическая или республиканская, что авторитет — это сумма капитала, которая сокращается в результате даже самых незначительных расходов.
Petty cash is running low. У нас заканчиваются мелкие деньги.
Hillary Clinton has laughed off the e-mail scandal as partisan or petty legalism. Хиллари Клинтон высмеяла скандал с имэйлами как узкопартийный и как мелочное фарисейство.
There is a kind of poetic justice in the fact that Petty turned on Angleton. Есть своего рода поэтическая справедливость в том, что Петти замкнуло на Энглтоне.
All in all, 1.7% of the CPC’s 89 million members – including both “tigers” (Party leaders) and “flies” (petty officials) – have been affected. В целом, эта кампания затронула 1,7% членов партии, состоящей из 89 млн членов, причём как «тигров» (т.е. партийных лидеров), так и «мух» (т.е. незначительных функционеров).
A petty smoggier from Argentina. Мелкий контрабандист из Аргентины.
So note how Bradley's petty, moralistic self just dies on the way up the staircase. Заметьте, как мелочная моралистичная личность Брэдли просто умирает, поднимаясь вверх по этой лестнице.
Perhaps Petty himself simply succumbed to the miasma of paranoia that can envelop anyone working in counterintelligence. Может быть, Петти и сам просто поддался миазмам паранойи, в которую может впасть любой сотрудник контрразведки.
Prior to the economic reforms of the 1980s, corruption in China was relatively petty, as the market’s limited size constrained opportunities for administrative abuse. Накануне экономических реформ 1980-х годов коррупция в Китае была сравнительно незначительной, поскольку небольшие размеры рынка ограничивали возможности административных злоупотреблений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.