Sentence examples of "piece of art" in English

<>
This piece of art was really priceless. Это художественное произведение было по-настоящему бесценным.
That is a remarkable piece of art. Это выдающийся образец искусства.
Now that's a magnificent piece of art. Восхитительное произведение искусства.
However, it was pointed out that quality management could also be considered as a piece of art, which is not easy to standardize and automate. Однако было отмечено, что управление качеством можно было бы также рассматривать в качестве творческой деятельности, которую не так-то просто стандартизировать и автоматизировать.
I haven't been back in town a couple days and I've already started a fight, destroyed a piece of art and ruined your party. И пары дней не прошло, как я вернулся в город, и уже затеял драку, разрушил произведение искусства и испортил твою вечеринку.
BUT A NATION is not a piece of art that one can choose simply not to hang on the wall, never to have to look at. Однако нация — это не произведение искусства, которое можно просто не повесить на стену и таким образом на него не смотреть.
The piece of art you see on your left is painted by a western red cedar and that on your right by a Douglas fir, and what I learned was that different species have different signatures, like a Picasso versus a Monet. Произведение искусства, которое вы видите слева, нарисовано туей, а справа - псевдотсугой. И оказывается, у разных видов разная манера - как кисти Пикасо и Моне.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
She shared her piece of cake with me. Она разделила свой кусок пирога со мной.
That painting by Rembrandt is a work of art. Эта картина Рембранта - произведение искусства.
He gave me a piece of friendly advice. Он дал мне дружеский совет.
It's a wonderful work of art. Это великолепное произведение искусства.
She fumbled with a piece of paper. Она теребила клочок бумаги.
What kind of art are you interested in? Каким видом искусства ты интересуешься?
Would you like another piece of cake? Хотите ещё кусочек торта?
The Museum of Art in Tel-Aviv is also interesting. Стоит побывать и в Музее искусств в Тель-Авиве.
I'll give you a piece of good advice. Дам тебе хороший совет.
Among the arrested property are a number of paintings that the proprietress, being confident in her deep knowledge of art, acquired as masterpieces of world painting. Среди арестованного имущества есть ряд картин, которые хозяйка, будучи уверенной в своих глубоких познаниях искусства, приобретала как шедевры мировой живописи.
I want a piece of candy. Хочу конфету.
"His designs are works of art and so never go out of fashion" she concludes. "Он никогда не выходит из моды, потому что его эскизы - это настоящие произведения искусства", - заканчивает она.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.