Sentence examples of "piggy" in English
Looks to me like you may have turned the poop deck into a piggy bank.
Кажется, ваша "палуба какашек" может превратиться в свинью-копилку.
My show went into syndication so I gave Mom and Dad the go-ahead to like, you know, break the piggy bank.
Моя передача попала на телевидение, так что я сказала мама и папе, что можно разбить свинью-копилку.
And it was poignant that the EU's Greek commissioner for migration and home affairs announced the decision with a reminder that Europe isn't just a piggy bank for poorer countries.
Поразительно выглядит еще один факт: о начале разбирательства объявил, подчеркнув при этом, что бедным странам не стоит относиться к Евросоюзу как к собственной копилке, грек, еврокомиссар по внутренним делам и миграции Димитрис Аврамопулос (Dimitris Avramoupolous).
A year ago, pro-Ukraine, anti-Russia activists cheered Russia's dwindling reserves, waiting to pop the cork on the champagne as Russia's piggy bank ran down to its last ruble.
Год назад проукраинские и антироссийские активисты приветствовали сокращающиеся запасы России, дожидаясь того момента, когда копилка России совсем опустеет, чтобы открыть шампанское.
You see, when people get piggy, we can shut down their whole operation.
Видите ли, когда люди наглеют, - мы можем прикрыть всё ихние действия.
You know, I myself like to pepper my conversation with little french phrases the same way miss Piggy does.
Я иногда вворачиваю в разговор Французские фразы, как и Мисс Пигги.
So Greene is down on the ground like piggy in "lord of the flies" and I just can't leave him there.
Грин повалился на землю как Хрюша в "Повелителе мух", и я просто не смог его оставить.
Leading Moldovan politicians have viewed state coffers as their own personal piggy bank, even stealing some $1 billion from the national bank and unleashing a political crisis that resulted in the election of an oligarch-backed former Communist as president.
Ведущие молдавские политики видели в государственной казне свою личную кубышку. Они даже у национального банка украли примерно миллиард долларов, из-за чего разразился политический кризис, приведший к избранию на пост президента поддержанного олигархами экс-коммуниста.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert