Sentence examples of "platters" in English

<>
As always, you got the Beekeeper spinning only the platters that matter. Как всегда, Пчеловод предлагает вам только лучшие блюда.
Furthermore, the optical disk system is being re-engineered to operate on a more current technology based on magnetic disks — rather than optical platters — and Notes Domino. Кроме того, система на оптических дисках обновляется за счет применения более современной технологии, предусматривающей использование магнитных, а не оптических дисков, и программы «Notes Domino».
Sadly, however, he was placed on administrative leave after inhaling a few too many mile-high pastrami platters. К сожалению, однако, он вынужден был уйти в административный отпуск после поглощения слишком большого количества блюд с копчёной говядиной высотой в милю.
How about a smoked sable platter? А может блюдо копчёной рыбы-сабли?
The Official Document System (ODS), formerly known as the Optical Disk System, reflecting the original optical platter disk technologies used, is a repository and inquiry system for the official documents of the United Nations in the six official languages. Система официальной документации (СОД), известна ранее как система на оптических дисках, что отражало первоначальное использование оптических жестких дисков, представляет собой систему хранения и поиска информации для официальных документов Организации Объединенных Наций на ее шести официальных языках.
America's destruction of Iraq as a regional power handed hegemony in the Persian Gulf - whose centrality to Western interests cannot be overstated - to Iran's Shia Islamist regime on a silver platter. Уничтожение Америкой Ирака как региональной державы преподнесло гегемонию в Персидском заливе (центральное значение которого для интересов Запада невозможно переоценить) шиитскому исламистскому режиму Ирана на серебряном блюде.
No country – including Greece – should expect to be offered debt relief on a silver platter; relief must be earned and justified by real reforms that restore growth, to the benefit of both debtor and creditor. Ни одна страна, включая Грецию, не должна рассчитывать, что сокращение долга ей преподнесут на серебряном блюде – списание надо заработать, оправдать реальными реформами, которые восстановят экономический рост, что будет выгодно как должнику, так и кредитору.
Not Costco cheese platters and cards against humanity. Точно не о вечеринке с визиткой против человечества.
Sushi platters, champagne, one time I saw a crepe guy. Суши, шампанское, Однажды я видела парня, пекущего блины.
Harry, I just bought platters, and I bought a gravy boat. Гарри, я только купила подносы, и даже соусник.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.