Usage examples of "popped" in English with translation to Russian

<>
I ran a search, and this popped up. Я просто вбила ее в поиск - и он выскочил.
It was by the big lumber yard, two bandits popped up behind me and bam! Это был большой лесной склад, два бандита выскочили позади меня и бам!
We can see that after the up-trending trading channel failed to contain the market's price action, a long-candlestick wick popped up above the upper Bollinger Band. Мы можем видеть, что после того, как восходящий канал оказался не в состоянии поддержать ценовое движение наверх, хвост длинной свечи выскочил выше верхней полосы Боллинджера.
Amazing - it just popped out. Просто удивительно - оно вышло само собой.
That just popped in my head. Это просто возникло у меня в голове.
Now, I popped some pills earlier. Так, я ранее принял таблетки,
Popped him when he came downstairs. Застрелил, когда он спускался по лестнице.
And, oops, my vest popped open. И, ой, моя жилетка расстегнулась.
Popped his head like a zit. Раздавить его башку, как гнойный прыщ.
Somebody he snitched on popped him? Его взгрел тот, на кого он настучал?
He popped the question, she said yes. Он сделал предложение, она согласилась.
I had the question popped into my head: У меня в голове вертелся один и тот же вопрос:
You popped the silver sixpence in his mouth. Вы подсунули шестипенсовик ему в рот.
Saturday, I popped in the cantina for a mescal. Суббота, я заскочил в бар выпить.
That just popped in your head about the stormy sea? Тебе просто так пришло сравнение с бушующим морем?
The McLaren just popped off and scratched the side panel. В McLaren же соскочила эмаль и поцарапалась боковая панель.
This popcorn tastes stale. I wonder when it was popped. У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
After a while, a number popped into my head: 55144545. Через некоторое время мне пришел в голову новый номер 55144545.
Just trying to lift a comforter, and I popped my hip. Я просто попыталась поднять одеяло, и вывихнула бедро.
She had a glass of wine, popped a pill, fell asleep. Она выпила бокал вина, проглотила таблетку и уснула.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!