Sentence examples of "pouring rain" in English

<>
Don't stand in the pouring rain Не стой под проливным дождем
Standing on the seawall in the pouring rain. Стоял на волнорезе под проливным дождем.
Dr Foster went to Gloucester in the pouring rain. Доктор Фостер отправилась в Глостер Под проливным дождём.
I feel you touch me in the pouring rain Я чувствую твое прикосновение под проливным дождем
Going into the park at night in the pouring rain. С хождениями ночью в парк под проливным дождём.
Driving my ass here in the pouring rain wasn't easy either. Доставить мою задницу сюда в проливной дождь было тоже не легко.
Luke said she was standing in the pouring rain, desperately trying to change her tire. Люк говорил, она стояла под проливным дождем, отчаянно пытаясь заменить колесо.
So, I'd been in labor for four hours and it's pouring rain outside. Так вот, я рожала четыре часа, и на улице шёл проливной дождь.
I said okay, and I stuck my hand out the window and it started pouring rain. Я сказал, хорошо, и высунул руку в окно, и начался проливной дождь.
Outer Mongolia in the pouring rain, living off of mare's milk to bring it back. По Монголии под проливным дождём, пил молоко кобылы, только чтоб привезти её.
I know your eyes in the morning sun I feel you touch me in the pouring rain. Я знаю твои глаза в утреннем солнце Я чувствую, как ты прикасаешься ко мне под проливным дождем.
We just opened for sonic youth, and it was pouring rain, And we couldn't bear another night in the van. Мы были на концерте "Sonic Youth", лил проливной дождь, а еще одной ночи в машине мы бы не выдержали.
Pouring rain in England? Проливной дождь в Англии?
Just imagine this vulnerable creature wandering all night long in the pouring rain, at the mercy of the first passer-by, of the first tramp, of anybody. Только представьте себе, как это ранимое создание всю ночь блуждает под проливным дождём, беззащитная перед первым встречным, бродягой, да кем угодно.
Yeah, it was actually in the middle of town, late at night, in the pouring rain. А на самом деле, это было в центре города, поздно ночью, под проливным дождём.
Came down to Milford, and I'm waiting for a buddy of mine, and all of a sudden, it just starts pouring rain. Я приехал в Милфорд, ждал своего приятеля, И вдруг неожиданно пошел проливной дождь.
The only thing that would have been more romantic is if he climbed up my fire escape with roses in the pouring rain. Было бы еще романтичнее, если бы он вскарабкался по моей пожарной лестнице под проливной дождь с букетом роз.
It's pouring rain. Дождь же льет.
In the pouring rain. В проливной дождь.
However, a number of industrial facilities and equipment were submerged and destroyed by pouring rain, drought, tidal waves, typhoons and other natural disasters that successively occurred in several recent years. Однако значительное число промышленных объектов было затоплено и разрушено в результате проливных дождей, наводнений, паводков, тайфунов и других стихийных бедствий, имевших место за последние несколько лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.