Exemples d'utilisation de "printer type" en anglais

<>
Check that your printer type is correct. Проверьте, правильно ли указан тип принтера.
In the Label Options box, click the printer type, and click New Label. В диалоговом окне Параметры наклейки выберите тип принтера и нажмите кнопку Создать.
In the Label Options dialog box, click the printer type (either Continuous-feed printers or Page printers), and then click New Label. В диалоговом окне Параметры наклейки выберите тип принтера (Непрерывная печать или Печать по страницам), а затем нажмите кнопку Создание наклейки.
On the PC the printer is physically connected to, click the Start button, click Control Panel, type homegroup in the search box, and then click HomeGroup. На компьютере, к которому физически подключен принтер, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, введите в поле поиска фразу домашняя группа, а затем выберите пункт Домашняя группа.
1 The type of printer that you are using to print labels 1. Тип принтера, который используется для печати наклеек
Sending any type of file to OneNote is as easy as if you were sending it to an actual printer: Отправить файл в OneNote так же просто, как распечатать его на принтере.
Forged documents are printed on a standard colour printer. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
He is above the ordinary type of student. Он превосходит среднестатистического студента.
The settings of the selected printer will be used at that. При этом используются настройки выбранного принтера.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
After that, if the printer allows it, all charts will be printed in color. После этого, если позволяет принтер, печать всех графиков будет цветной.
I don't like this type of house. Мне не нравятся дома такого типа.
The settings of the selected printer are used at this. При этом используются настройки выбранного принтера.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white. Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде.
You're my type. Вы мой тип.
Last August, Wilson, a law student at the University of Texas and a radical libertarian and anarchist, announced the creation of an Austin-based non-profit group called Defense Distributed, with the intention of creating a firearm anyone could fabricate using only a 3D printer. В августе прошлого года студент юридического факультета Техасского университета, радикальный либертарианец и анархист Уилсон объявил о регистрации в городе Остине некоммерческой организации Defense Distributed с целью создания огнестрельного оружия при помощи одного только 3D-принтера. При этом создание такого оружия должно быть доступно каждому.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
Instead, Defense Distributed has had to move its workshop to a 38-square-foot room at the southern edge of Austin that's about the size of a walk-in closet, hardly larger than the refrigerator-sized 3D printer it houses. Компании пришлось перенести свою мастерскую в комнату площадью 4 квадратных метра в южном районе Остина. Она размером с маленькую кладовку, и 3D-принтер, который сам - размером с холодильник, умещается там с трудом.
We must prevent this type of incident from recurring. Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !