Verwendungsbeispiele von "pros" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The skittles might dress loud, but these guys are extreme skiing pros. Может они и выглядят ярко, но эти парни профессиональные лыжники.
Leave it to the pros, Sade. Оставьте это профессионалам, Сэйди.
And maybe this dog will fetch a stick and bring me my slippers instead of prattling on about the pros and cons of various religions! И может, хоть эта собака будет носиться за палкой и приносить мне тапочки, а не трепаться о плюсах и минусах разных религий!
Couple of pros in a piece-of-crap Impala. Пара профи на ржавой Импале.
Always stay up-to-date with comprehensive daily market reviews from the pros. Будьте в курсе последних событий благодаря исчерпывающим ежедневным обзорам рынка от профессионалов.
• A low euro, in relation to the dollar, has both pros and cons, and it is not clear that the latter are stronger than the former. 3) Низкий курс евро по отношению к доллару имеет свои плюсы и минусы, – не ясно, чего больше.
We know you miners are working with pros on a wages blag. Мы знаем, что твои шахтеры планируют ограбление вместе с профи.
It's almost impossible to escape when you're being handcuffed by pros. Почти невозможно сбежать, когда вас заковывают в на ручники профессионалы.
The European Commission has surely been strongly cautioned by the Fiscal Affairs Department at the International Monetary Fund, whose economists have thoroughly catalogued the pros and cons of FTTs. Европейская комиссия, несомненно, получила сильное предупреждение от Департамента по бюджетным вопросам Международного валютного фонда, экономисты которого тщательно каталогизировали плюсы и минусы НФО.
I played one game in the pros, I blew out my knee and that was it. Сыграл одну игру в профи, и коленка полетела к черту.
Boys in the lab, sure, they're hard drinkers, but they're pros, you know. Конечно парни в лаборатории те еще алкоголики, но, знаете, они профессионалы.
Immunization Financing: A Resource Guide for Advocates, Policymakers, and Program Managers provides information on estimating immunization costs, assessing the pros and cons of various sources of financing, shaping purchasing strategies, and navigating policy processes. Финансирование иммунизации: руководство по ресурсам для адвокатов, политиков и руководителей программ предоставляет информацию по оценке затрат на иммунизацию, плюсам и минусам различных источников финансирования, формировании стратегии закупок и ориентирам по политическим процессам.
For example, he will probably trade differently when he's facing amateurs than when he's playing against other pros. Например, он, скорее всего, будет торговаться по-другому, когда столкнется с любителями, чем когда играет против других профи.
The man with ties to some big-name athletes has been charged with providing performance-enhancing drugs to the pros. Люди связаны с именитыми атлетами были обвинены в использовании запрещенных стимуляторов у профессионалов.
After all, it is one thing to deliberate on the pros and cons of confronting external forces of irrational violence; it is something else to lash out against the producers of brutal, politically charged, and upsetting imagery. В конце концов, одно дело, обсуждать плюсы и минусы противостояния внешним силам иррационального насилия; и совершенно другое наброситься на производителей жестоких, обидных, с политической подоплекой образов.
Thus, if a market has been trending for months and is nearing a key support level or resistance level, you need to ask yourself if “entering here is what the pros are doing or what the amateurs are doing?” Таким образом, если рынок после затяжного тренда приближается к ключевому уровню поддержки или сопротивления, вы должны задаться вопросом: "вход здесь - это то, что делают профессионалы или так поступают любители?"
We shared experiences and lessons learned on the pros and cons of various policy options and practical measures that could contribute to addressing the challenges identified under each of the thematic areas being considered under the current cycle of the Commission, namely, agriculture, rural development, land, drought, desertification and Africa. Мы обменялись опытом и поделились извлеченными уроками в отношении плюсов и минусов различных вариантов политики и практических мер, которые могли бы способствовать решению выявленных проблем в каждой из тематических областей, рассматриваемых в рамках текущего цикла работы Комиссии, а именно в областях сельского хозяйства, развития сельских районов, землепользования, засухи, опустынивания и положения в Африке.
Another approach was suggested by several delegations, namely, that instead of looking for concrete technical parameters we should try to find an appropriate way to minimize the humanitarian risk posed by the sensitive fuses by addressing the issue in a more generic way (descriptive approach)- a concept, the pros and cons of which are still to be explored. Несколько делегаций предложили еще один подход, а именно: вместо того чтобы искать конкретные технические параметры, нам следует попытаться изыскать подходящий способ минимизировать гуманитарный риск, порождаемый чувствительными взрывателями, за счет рассмотрения проблемы более генерическим образом (дескриптивный подход)- плюсы и минусы этой концепции еще предстоит исследовать.
The regional meetings promoted open exchange of views among developing countries about the role of competition law and policy in promoting trade, competitiveness and development; evaluation of possible multilateral frameworks on competition, and discussion of pros and cons of various proposals from the point of view of developing countries; and consideration of options and their implications for developing countries. Эти региональные совещания способствовали открытому обмену мнениями между развивающимися странами относительно роли законодательства и политики в области конкуренции в поощрении торговли, конкурентоспособности и развития; оценке возможных многосторонних рамочных соглашений по вопросам конкуренции и обсуждению плюсов и минусов различных предложений с точки зрения развивающихся стран; а также рассмотрению возможных вариантов и их последствий для развивающихся стран.
Logan was a pro skateboarder. Логан был профессиональным скейтбордистом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!