Exemples d’usage de "prove to be" en anglais avec traduction en russe

<>
Vitamin D may yet prove to be one. Возможно, что витамин D окажется одним из этих факторов.
That may still prove to be wishful thinking. Это все еще может оказаться принятием желаемого за действительное.
But that may prove to be a shortsighted reaction. Но эта реакция может оказаться недальновидной.
Hamas will undoubtedly prove to be a difficult counterpart. Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
What happens next could prove to be critically important. Дальнейшие события могут оказаться чрезвычайно важными.
That could prove to be a highly inflammatory cocktail. Это может оказаться крайне легковоспламеняющимся коктейлем.
So this moment may prove to be the Palestinians’ greatest opportunity. Так что этот момент может оказаться самым значительным шансом для палестинцев.
Stocks recover, but will this prove to be a dead-cat bounce? Фондовые индексы восстанавливаются, но окажется ли это отскоком мертвого кота?
It also suggests that the Supreme Leader will prove to be stronger. Это, также, предполагает, что Верховный лидер окажется сильнее.
The green revolution may, of course, prove to be only a temporary respite. Зелёная революция может, конечно, оказаться лишь временной отсрочкой.
In the end, it will prove to be a false and misguided calculation. В конечном счете, это окажется ложным и ошибочным шагом.
Unfortunately, Obama's all-encompassing promises might prove to be just as unrealistic. К несчастью, всеохватывающие обещания Обамы могут оказаться столь же нереалистичными.
Testing US power in this way could prove to be a dangerous miscalculation. Проверка силы США подобным способом может оказаться опасным просчетом.
Few could have foreseen how far-reaching that decision would prove to be. Мало кто мог предвидеть, каким дальновидным окажется это решение.
The Zarqawi stuff would prove to be relevant, after the U.S. invasion. Информация о Заркави оказалась весьма актуальной после американского вторжения.
Again, these could easily prove to be three new EU members outside the eurozone. И опять-таки, такими странами могут легко оказаться новые члены ЕС, находящиеся за пределами еврозоны.
The battle with the judges may well prove to be Mubarak's Achilles' heel. Борьба с судьями может оказаться ахиллесовой пятой Мубарака.
But the radical policy upheavals predicted by analysts will prove to be small tremors. Но радикальные политические потрясения, которые предсказывают аналитики, окажутся лишь небольшим сотрясением.
Trump’s bullying tactics against individual firms could prove to be even more dangerous. Тактика запугивания Трампа, в отношении отдельных фирм, может оказаться еще более опасной.
But will an exclusive focus on military power ultimately prove to be counter-productive? Но окажется ли, в конечном итоге, исключительное сосредоточение внимания на военной мощи нецелесообразным?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !