Sentence examples of "pull off" in English with translation "снимать"

<>
I am one of the few people that can pull off maroon and gold. Я один из немногих людей, которые могут снять темно-бордовый и золото.
But won't it be hard to pull off over your head in the cab? Но не будет ли трудно его снимать в такси?
No, pull my ring off! Кольцо помоги снять!
Let's pull the covers off. Снимаем крышки.
Come, boys and girls, pull my pants off. Давайте, мальчики и девочки, снимите с меня трусы.
I'll pull you off the field, spoiled punk. Я снимаю тебя с игры, гнилушка.
I'll pull you off the field, you spoilt punk. Я снимаю тебя с игры, гнилушка.
And they couldn't pull any prints off the buttons. И они не смогли снять отпечатков пальцев с пуговиц.
Pull a barrel off the truck and load it in the Chrysler. Снимите одну бочку с фургона и закиньте в Крайслер.
And I can pull them off when I want to work with them. И я могу их снять, когда хочу работать над ними.
You manage to pull any prints off the button that controls the seat? Удалось снять отпечатки с кнопки регулирования сиденья?
Pull her prints off that glass, see if she turns up in the system somewhere. Сними с него ее отпечатки, посмотрим, может быть она есть в системе.
Crime scene techs pulled a print off the keys we found in the ignition. Криминалисты сняли отпечатки с ключей системы зажигания.
1. The Marine Corps is pulling parts off of museum planes to keep their F-18s flying. 1. Корпус морской пехоты снимает запчасти с переданных в музеи самолетов, чтобы поддерживать в нормальном состоянии свои F-18.
An illustration shows a hand pulling protective tape off the front of the Xbox 360 E console. На рисунке показана рука, снимающая защитную пленку с передней панели Xbox 360 E.
It was just a few minutes later that Fyodor Yurchikhin opened the inner hatch and Nyberg and the Russians pulled Parmitano inside, removed his helmet, and started toweling him off. И лишь спустя несколько минут Федор Юрчихин открыл внутренний люк, а Найберг вместе с русскими втащили Пармитано внутрь, сняли гермошлем и начали вытирать его полотенцами.
3. The Air Force is cannibalizing parts from some F-16’s to keep other F-16’s flying and is pulling parts off museum planes to keep their B-1 bombers flying. 3. ВВС снимают детали с одних самолетов F-16, чтобы другие такие же самолеты могли продолжать летать. Для поддержания рабочего состояния бомбардировщиков В-1 приходится заимствовать запчасти из музеев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.