Exemples d’usage de "punctuation" en anglais avec traduction en russe

<>
Symbols (ex: ®) or unnecessary punctuation. Символы (например, ®) или лишние знаки препинания.
Hear little to no punctuation. Озвучивание небольшого объема пунктуации или чтение текста без нее.
Excessive symbols, characters or punctuation Излишнее количество символов, знаков или пунктуационных знаков
Symbols (example: ® ) or unnecessary punctuation. Символы (например, ®) или лишние знаки препинания.
The ellipses are the sluts of punctuation. Многоточия - шлюшки в мире пунктуации.
Adverts must not contain profanity or bad grammar and punctuation. Реклама не должна содержать ненормативной лексики или грамматических и пунктуационных ошибок.
Hear all punctuation, including all special symbols. Озвучивание всех знаков препинания, включая специальные символы.
Adds punctuation (e.g. periods at the end of sentences) Добавляет знаки пунктуации (например, точки в конце предложений)
Correct grammar and punctuation in the text you use for your advert. Исправьте грамматические или пунктуационные ошибки в тексте рекламы.
Randomly add capital letters, punctuation or symbols. Добавьте заглавные буквы, знаки препинания или символы в случайном порядке.
You can do this stuff even without changing the punctuation. Вы можете проделать это даже не меняя пунктуацию.
Minor proof-reading changes have also been made to correct grammar, spelling and punctuation in the texts. Были также внесены незначительные корректорские изменения с целью исправления грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок в текстах.
Symbols, numbers, unusual capitalization, repeating characters or punctuation Символы, числа, некорректно использованные заглавные буквы, повторяющиеся символы или знаки препинания.
d. Don’t include keyword lists, excessive punctuation, or non-standard symbols. г. Не добавляйте списки ключевых слов, избыточную пунктуацию и нестандартные символы.
A label for tracking referrals which must be less than 50 characters and can contain alphanumeric characters and some punctuation (currently +/=-.:_). Ярлык для отслеживания переходов: длина должна быть не более 50 символов. Это могут быть буквы и цифры, а также некоторые пунктуационные знаки (+/=-.:_).
Hear most conversational punctuation, such as commas and periods. Озвучивание большинства стандартных знаков препинания, таких как запятые и точки.
In the Text field, type the question text, and also include punctuation. В поле Текст введите текст вопроса, включая знаки пунктуации.
Note: If you're seeing a lot of errors, it may be because we're looking for the wrong delimiter (the punctuation mark that separates data points). Примечание: Если вы заметили много ошибок, возможно, мы ищем не тот разделитель данных (пунктуационный знак, который разделяет значения данных).
Don’t use more than 1-3 words or add punctuation. Не используйте более 1-3 слов и знаки препинания.
Adds a space after punctuation (e.g. Hi,Cat would become Hi, Cat) Добавляет пробел после знаков пунктуации (например, преобразует «Привет,Кэт» в «Привет, Кэт»)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !