Sentence examples of "purified water" in English
Water is allowed to run into small channels through a forest where it is infiltrated into the subsoil and thus purified.
Вода свободно течет по небольшим каналам через лес, где она инфильтруется в подпочвенный слой и таким образом очищается.
Fill all this brocade, yeah, purified on birch coals vodka.
Заливаем всё это штофом, ага, очищенной на берёзовых угольях водки.
Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
And many other common pharmaceuticals, including morphine, codeine, and the fiber supplement Metamucil, are purified from the world’s flora.
А многие другие популярные фармацевтические препараты, в том числе морфин, кодеин и пищевая добавка волокна Metamucil, создаются с помощью растений со всего мира.
Plastic is not purified by the re-melting process like glass and metal.
Пластик не очищается при процессе повторного плавления, как стекло и металл.
In the context of biotechnology risk assessment, there is a widely held scientific consensus that risk is primarily a function of the characteristics of a product — whether it is a purified chemical or a living organism to be field tested — and is not per se a function of the method of genetic modification.
В связи с оценкой рисков применения биотехнологии многие ученые сходятся во мнении о том, что риск есть в первую очередь производное характеристик продукта — независимо от того, подвергается ли испытанию очищенный химикат или живой организм, — а не производное метода генетического изменения как такового.
NOx and purified nitrogen (the amount of NO2 contained in this calibration gas must not exceed 5 % of the NO content);
NOх и чистый азот (общее содержание NO2 в этом калибровочном газе не должно превышать 5 % содержания NO)
CBM reserves can be exploited commercially by the drilling of CO2 injection and production wells, after which the methane (CH4) produced is purified prior to sale.
Коллекторы МУП могут использоваться в коммерческих масштабах с помощью бурения скважин для закачки СО2 добычи метана, после которой добытый метан (СН4) перед продажей подвергается очистке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert