OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Where does America put God? Куда Америка помещает Бога?
Put sales orders on hold Помещение заказов на продажу на удержание
I just put this inside this. Я помещаю это сюда.
Note: Some browsers put an apostrophe (') Примечание: Некоторые браузеры помещают знак апострофа (')
Put that in your photographic memory. Помести это в твою фотографическую память.
To put that number in context: Если поместить эту цифру в контекст:
Put them in the starboard cubicle. Поместите в отсек по правому борту.
I put an ad in the classifieds. Я поместил в газету объявление.
I could put a frisbee in there. Я могу в него фрисби поместить.
You'd put ethyl in the car. Ты должен поместить этил в машину.
Put Captain Solo in the cargo hold. Поместите капитана Соло в грузовой трюм.
We put them all in one index. Мы поместили это все в один индекс.
They put you in the wrong room, Cecelia. Вас поместили не в ту комнату, Сесилия.
Typically, these things are put in the ground. Обычно эти штуки помещают под землю.
I am going to put it right there. Поместим его здесь.
But I put the flasks in the safe. Но я поместил фляги в сейф.
I'll put you on the duty roster. Я помещу Вас в список обязанностей.
You got to put him in protective custody. Вы поместите его под охрану.
You put him back on the transplant list? Вы поместите его обратно в лист ожидания для трансплантации?
Put each holiday date in its own cell. Поместите каждую праздничную дату в отдельную ячейку.

Advert

My translations