Sentence examples of "put" in English with translation "совать"

<>
Okay, who put Stormtrooper in microwave? Эй, кто сунул штурмовика в микроволновку?
Did I put my foot in it again? Я опять сунул свой нос не туда?
After he put us in a trash bag. Ведь он сунул нас в мусорный мешок.
So he put you in the trunk of his car? Значит, он сунул тебя в багажник его машины?
It doesn't know why we put bagels in it. Он не понимает, зачем мы суём в него рогалики.
The big guy put his arm round Amin's neck and. Большой парень сунул руку круглый Амин шею и.
How come you let him put his dead pecker inside you? Как ты могла позволить ему совать в себя его мёртвый член?
They must have put it back on the wrong shelf, dusting. Должно быть, они сунули ее не на ту полку при уборке.
So you just told him to put his head in a noose? И вы просто велели ему пойти и сунуть голову в петлю?
Maybe I can put my head under the back wheel of your car? Может, сунуть голову под колесо автомобиля?
Oh, I pay attention to details, like you just put your finger in my coffee. Я уделяю внимание деталям, например таким, что ты сунул палец в мой кофе.
I didn't want to get in trouble, so I put my shoes under the guest house. Я не хотела неприятностей, поэтому сунула кеды под домик для гостей.
This visualization could explain, for example, why newborns, or smokers, put, instinctively, their fingers in the mouth. Эта визуализация может, к примеру, объяснить, почему новорождённые - или курильщики - инстинктивно суют пальцы себе в рот.
I been in that locker for six years and you put my stuff in a bag on skid row? Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
If I don't see a new door in my station in five seconds, I will personally put you through the shredder. Если через пять секунд здесь не будет новой двери, я лично суну тебя в эту пилораму.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
“We have all kinds of behaviors that put us at risk for all kinds of things because we like to go poke around in places where we probably shouldn’t, we take lots of risks, we eat things we probably shouldn’t eat,” VandeWoude said. «Мы совершаем множество действий, которые повышают шансы передачи вирусов. Мы любим совать свой нос в такие места, где нам не следует появляться, мы слишком часто рискуем, мы питаемся тем, чем не должны питаться, — говорит Вандевуд.
And tell her I'm not putting any pantyhose in my mouth this time. И передай ей, что я теперь не сую в рот чулки.
He puts his hand in your shirt and squeezes your tit till it's purple. Сует руку тебе под рубашку и доит сиську, пока не посинеет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.