Sentence examples of "reanimation" in English

<>
Too much power for reanimation. Слишком большое напряжение для реанимации.
The reanimation of dead tissue? Реанимация мертвой ткани?
Systematic care for newborns and neonatal reanimation; систематический уход за новорожденными и неонатальная реанимация;
Incorporated new components into AIEPI: child development, child abuse, neonatal reanimation. включение в АИЭПИ новых компонентов: развитие детей, жестокое обращение с детьми и реанимация новорожденных.
DNA testing has shown no genetic predisposition for post-mortem reanimation. Тесты ДНК не показали генетической предрасположенности для последующей реанимации.
We believe that the reanimation of the dead will be possible. Мы верим в то, что реанимация умерших станет возможной.
Reanimation, while extremely entertaining, is impossible. Воскрешение невозможно, хоть и безумно увлекательно.
We were talking about reanimation of dead tissue. Мы говорим об оживлении мертвых тканей.
Doctor, are those your notes from the reanimation experiments? Доктор, это записи экспериментов по воскрешению?
A frozen head waiting for reanimation sounds like science fiction. Замороженная голова, ждущая оживления, звучит, как фантастика.
Doctor, are you saying that you conducted reanimation experiments at Stonewall? Доктор, вы хотите сказать, что проводили эксперименты по воскрешению из мертвых в рамках программы "Каменная Стена"?
Well, he knows as much about the reanimation process as I do. Он знает о процессе столько же, сколько и я.
In this form, it's only 70% effective in countering the reanimation technology. В его нынешней конфигурации, оружие только на 70% эффективно противостоит реанимирующей технологии.
Construction and renovation of maternity facilities, with a newborn reanimation unit in the delivery room; переоборудование и реконструкция родильных домов для создания в родильной палате реанимационного отделения для новорожденных;
In your, um, reanimation experiments, Doctor, how far would you say you were able to get? Как далеко вы продвинулись в ваших экспериментах по воскрешению, доктор?
The index in Washington's letter offers a list of names of people involved with the reanimation. Указатель в письме Вашингтона содержит список имен занимавшихся воскрешением.
Periodic lectures are given on the topic so that specialists (midwives and gynaecologists, neonatologists and reanimation experts) can refine their knowledge. По данному курсу периодически проводятся семинары, в которых специалисты (акушеры-гинекологи, неонатологи, реаниматологи) совершенствуют свои знания.
This undermines the entire purpose of the original e-declaration law and makes it practically useless,” noted Dmytro Kotliar, lead anti-corruption expert for the civic group Reanimation Project of Reforms (RPR). Это подрывает весь замысел первоначального закона об электронном декларировании и делает его практически бесполезным», – отметил Дмитрий Котляр, ведущий эксперт по борьбе с коррупцией гражданской группы «Реанимационный пакет реформ».
Olena Haluskha, international relations manager at Ukraine’s Reanimation Package of Reforms, agreed with Lutsevych that the 2015 reforms aren’t yet irreversible, but contends that part of the problem is that “reforms aren’t properly communicated.” Елена Галушка, менеджер по международным связям украинского проекта «Реанимационный пакет реформ» согласна с Луцевич в том, что реформы 2015 года пока еще нельзя считать процессом необратимым, но утверждает, что отчасти проблема состоит в том, что «реформы недостаточно освещаются, о них мало говорят».
The party’s 33 lawmakers in the new parliament include activists like 32-year-old Hanna Hopko, coordinator of the Reanimation Package of Reforms initiative (and a 2014 Foreign Policy Global Thinker), who headed the party’s list. Среди 33 депутатов от партии «Самопомощь», вошедших в состав нового парламента, можно назвать 32-летнюю Ханну Хопко, координатора инициативы «Реанимационный пакет реформ», которая возглавила партийный список.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.