Sentence examples of "reap" in English with translation "пожинать"

<>
Translations: all209 пожинать65 other translations144
You reap what you sow. Что посеешь - то пожнёшь.
Sow the wind and reap the whirlwind. Посеявший ветер пожнет бурю
One’ll reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You will reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You’ll reap what you’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so you will reap. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so you shall reap Что посеешь, то и пожнешь
One will reap what he will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You’ll reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
One will reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so shall you reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
They sow the wind and reap the whirlwind. кто сеет ветер, пожнет бурю
At home, Merkel can hope to reap the rewards. У себя в стране Меркель может надеяться пожинать плоды.
But, to reap these benefits, we must close the deal. Однако, для того чтобы пожать эти плоды, мы должны завершить сделку.
Those who embark on this path early will reap rewards. Те, кто рано встанут на этот путь, пожнут плоды.
The only answer is precisely the opportunity to reap the benefits of integration. И единственным ответом на этот вопрос является возможность пожинать плоды интеграции.
China can reap those rewards without angering its largest trade partners, the EU and the US. Китай может пожинать эти плоды, не раздражая при этом своих крупнейших торговых партнеров, ЕС и США.
Instead, Western governments should support, learn from, and reap the rewards of the invention boom in the East. Вместо этого западные правительства должны поддерживать, перенимать опыт и пожинать плоды бума инноваций Востока.
If older leaders do not produce the right answers soon, younger generations will reap the whirlwind - sometimes literally. Если вскоре старшие лидеры не найдут правильный ответ, то более молодые поколения пожнут бурю - когда-нибудь в буквальном смысле.
While consumers stand to reap the rewards of disruptive technologies, workers and companies can take nothing for granted. В то время как потребителям остается лишь пожинать плоды подрывных технологий, работникам и компаниям придется смириться со многими вещами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.