Usage examples of "rebound" in English with translation to Russian

<>
Foul on the rebound, MacLemore. Фол на подборе, Маклемор.
Okay, I'm not a rebound. Я ей не запасной аэродром.
But there is no broader rebound underway. Но более сильный подъем не ожидается.
Even former creditors benefited from this rebound. Даже бывшие кредиторы получили выгоду от этого возрождения.
excluding the rebound phases of the test blocks. за исключением фаз обратного движения испытательных блоков.
America retains unique qualities - particularly its ability to rebound. Америка сохраняет уникальные качества - особенно свою способность приходить в себя.
US industrial output is expected to rebound in November В ноябре в США предположительно возобновился рост промышленного производства
Eurozone industrial output is on track for a rebound in September Ожидается, что в сентябре промышленное производство в Еврозоне восстановилось
EUR/USD extended the rebound yesterday, breaking above 1.1300 (S1). Вчера пара EUR / USD продемонстрировала обратную реакцию, выросла выше уровня 1.1300 (S1).
Which suggests the victim struggled to loosen her ligatures, but was rebound. Это значит, что жертва старалась ослабить связывание, но была ответная реакция.
Perhaps the rebound in energy prices has something to do with it. Возможно, это связано с ростом цен на энергоносители.
If anything, she felt a deep sense of pity for this rebound girl. Все, что она испытывала к этой временной девице, это глубокое чувство жалости.
b) a price rebound in a short time period within a price gap; b) возврат цены в течение небольшого промежутка времени на первоначальный уровень с образованием ценового разрыва;
Sensei say that boy must wait 12 hours before he approach girl on rebound. Сенсей говорит, что парень должен подождать 12 часов прежде чем клеится к девочке.
Pessimists worry that the productivity-enhancing benefits of technology are waning and unlikely to rebound. Пессимисты опасаются, что позитивное влияние технологий на рост производительности слабеет и вряд ли снова усилится.
This surprising lack of change is the result of something economists call the "rebound effect." Это удивительное отсутствие изменений является результатом того, что экономисты называют "эффектом отдачи".
new elections, a barely averted currency collapse, embarking on the IMF program, and a rapid rebound. новые выборы, слегка смягченное падение валюты, выполнение программы МВФ и быстрое выздоровление.
In developed countries, there is a rebound of interest in alternative treatment methods, including traditional medicine. В развитых странах отмечается возрождение интереса к альтернативным методам лечения, в том числе к традиционной медицине.
Today’s trade report is expected to show that Germany's exports posted a rebound in December. Экспорт из Германии предположительно увеличился в декабре.
From Canada, the monthly GDP for December is expected to rebound from the previous month’s decline. Из Канада, выходит ежемесячный ВВП за декабрь, как ожидается, но покажет улучшение по сравнению с данными в предыдущем месяце.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!