Exemplos de uso de "refractory metal" em inglês com tradução para o russo

<>
As I speculated, the presence of refractory metals. Предположительно, присутствие тугоплавких металлов.
Refractory metals and alloys'include the following metals and their alloys: niobium (columbium), molybdenum, tungsten and tantalum. Тугоплавкие металлы и сплавы включают следующие металлы и их сплавы: ниобий (колумбий- в США), молибден, вольфрам и тантал.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
I'm in my refractory period, you gotta let me rebuild. Я сейчас не смогу возбудиться, дай мне передышку.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
I think that's the refractory period ending. Я думаю, рефракторный период завершается.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
Observations on heavy space vehicles re-entering the Earth's atmosphere have indicated that the components that can reach the Earth's surface are those made of refractory materials such as steel, titanium, heat-resistant alloys, portlights and lenses of optical devices, as well as structures made of heat-shielding materials (for example, smelting kilns). Имеющийся опыт наблюдения за входящими в атмосферу Земли тяжелыми космическими аппаратами показывает, что поверхности могут достигать элементы, изготовленные из тугоплавких материалов (сталь, титан, высокотемпературные сплавы, иллюминаторы и линзы оптических приборов), конструкции, выполненные из теплозащитных материалов (например, плавильные печи).
One calls that metal zinc. Этот металл называется цинк.
Modelling and study of nucleation and phase selection in magnetic and refractory alloys. моделирование и изучение процесса образования ядра и выбора фазы в магнитных и рефракторных сплавах.
Iron is a useful metal. Железо полезный метал.
The necessity for carrying out experimental tests on materials arose out of previous SCARAB re-entry analyses, which were carried out at a time when the aerothermal destruction mechanism and the corresponding material data for refractory materials, including alloys like invar and copper, glass-ceramic material and bulk CFRP, were unknown. Необходимость экспериментальной проверки материалов была обусловлена результатами прежних аналитических исследований спуска в атмосфере, которые проводились с помощью SCARAB в те времена, когда механизм аэротермического разрушения еще не был известен и не имелось соответствующих физических данных по жаростойким материалам, в том числе по сплавам, таким как инвар, меди, стеклокерамике и большей части углепластиков.
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
The screen must be made of a refractory material, as prescribed in appendix 2. Экран должен быть изготовлен из огнестойкого материала, как это предусмотрено в добавлении 2.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
Installations for the manufacture of ceramic products by firing, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain, with a production capacity exceeding 75 tons per day, and/or with a kiln capacity exceeding 4 m3 and with a setting density per kiln exceeding 300 kg/m3; установки для производства керамических продуктов путем обжига, в частности кровельной черепицы, кирпича, огнеупорного кирпича, керамической плитки, каменной керамики или фарфоровых изделий, с производственной мощностью, превышающей 75 т в день, и/или с мощностью обжиговых печей, превышающей 4 м3, и плотностью садки на обжиговую печь, превышающей 300 кг/м3;
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
If the issue was that the instrument isn’t insured by the DIA, then they also would have banned metal accounts, in which citizens’ wealth is recorded according to grams of one of four metals: gold, silver, platinum, and palladium. Если бы дело было в том, что инструмент не застрахован в АСВ, вместе с ним запретили бы и металлические счета, на которых средства граждан учитываются в граммах одного из четырех металлов - золота, серебра, платины и палладия.
State school education is secular, refractory to discrimination on the grounds of party or ideology choice, race and nationality. Государственное среднее образование имеет светский характер и не допускает возможности дискриминации по партийным или идеологическим соображениям и признакам расы и национальности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!