Usage examples of "repeat itself" in English with translation to Russian

<>
History could now repeat itself. Сейчас история может повториться.
Does history repeat itself, after all? Неужели история в конце концов повторяется?
We cannot let history repeat itself. Мы не можем позволить истории повториться снова.
Will Nuclear History Repeat Itself in Korea? Повторится ли ядерная история в Корее?
BERLIN - Does history repeat itself, after all? БЕРЛИН - Неужели история в конце концов повторяется?
Let's hope history will not repeat itself. Будем надеяться, что история не повторится.
So maybe "history doesn't repeat itself, but sometimes it rhymes." Так что, возможно, "история не повторяется, но иногда она рифмуется".
“History doesn’t repeat itself, but it does rhyme” - Mark Twain «История не повторяется, в лучшем случае она рифмуется» - Марк Твен
But will history repeat itself, and send investors flocking toward the dollar? Но повторится ли история, и заставит ли она инвесторов снова бежать в доллары?
History may never repeat itself precisely, but certain patterns can be discerned. История может никогда не повториться точно, но определенные совпадения можно разглядеть.
History may not repeat itself, but let’s hope it finds its rhyme. Может история и не повторяется, но давайте надеяться, что она хотя бы будет рифмоваться.
History doesn’t repeat itself, but, as Mark Twain allegedly said, “it does rhyme.” История не повторяется, но, как сказал однажды Марк Твен, «она рифмуется».
While history doesn’t always repeat itself, there are a couple of things to point out: Хотя история не всегда повторяется, есть пара вещей, о которых необходимо упомянуть:
They will stress that if the lessons of history are not learned, history is bound to repeat itself. Они подчеркнут, что если уроки истории не усвоены, она неизбежно повторяется.
Of course, history does not always repeat itself, and this time the market reaction may not be so sanguine because: Безусловно, история не всегда повторяется, и на этот раз реакция рынка может не быть столь оптимистичной, так как:
In short, when it comes to a Sino-Russian alliance challenging the West, history is not likely to repeat itself. Кратко говоря, когда дело доходит до Китайско-Российского союза, бросившему вызов Западу, история обычно не повторяется.
Our latest research, The Internet of Things: Mapping the Value Beyond the Hype, indicates that a similar cycle could repeat itself. Наши последние исследования, The Internet of Things: Mapping the Value Beyond the Hype, показывают, что подобный цикл может повториться.
Those who still support a unified Europe need to take a lesson from the near-miss in France, lest history repeat itself. Те, кто продолжает поддерживать единую Европу, должны извлечь урок из едва не наступившей катастрофы во Франции, чтобы эта история не повторилась.
Of course, while the German right threatens to become more nationalistic, history will not repeat itself, because today's Germany has changed, and so has its political environment. Конечно, в то время как немецкие правые грозят стать более националистическими, история не повторится, поскольку Германия сегодня изменилась, как и ее политическая среда.
Every Nepali has a role to play to ensure that the country's dark political history does not repeat itself, and thus to help move the country in the right direction. Каждый непалец должен внести свой вклад в гарантию того, что темная политическая история страны не повторится в очередной раз и, таким образом, помочь стране встать на правильный путь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!