Sentence examples of "rise moon" in English

<>
The rise and fall of the sea is governed by the moon. Подъём и опускание моря регулируется луной.
If only we could stay out all night and watch the moon rise. Если бы смогли бы остаться на ночь и наблюдать, как восходит луна.
We were always waiting for the moon to rise. Мы всегда дожидались восхода луны.
Soon nations will colonize the moon, giving rise to the same unsatisfactory and tentative situation we have in Antarctica, where nations essentially take without legally owning. Вскоре государства колонизируют луну, и мы придем к той же неудовлетворительной и неопределенной ситуации, которую мы имеем сегодня в Антарктиде, где без прав легального владения многие страны пользуются ресурсами в значительных объемах.
The day will come when we can travel to the moon. Придёт день, когда мы сможем полететь на Луну.
His sudden appearance gave rise to trouble. Его внезапное появление принесло неприятности.
The moon was bright last night. Луна была яркой прошлой ночью.
Rise to the occasion. Оказаться на высоте положения.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Prices will continue to rise. Цены продолжат расти.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Don't call sweet that which gives rise to bitterness. Не называй сладким то, что порождает горечь.
I saw the moon above the roof. Я увидела луну над крышей.
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time. К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно.
Seen from the moon, the earth looks like a ball. Если смотреть с Луны, Земля выглядит как шар.
It is said that prices are going to rise again. Говорят, что цены вновь возрастут.
This moon was ripped apart by tidal forces. Этот спутник был разорван приливными силами.
Thoughtless speech may give rise to great mischief. От неосторожных слов могут быть большие неприятности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.