Ejemplos de uso de "sacred trust" en inglés con traducción al ruso

<>
“Whatever wasteful methods of exploitation we use on land, destructive of our soil, poisoning our atmosphere or dissipating blindly the priceless heritage of nature, at least on the ocean floor we must not betray our sacred trust, and we must hand on this area, the very wellspring of life on this small planet of ours, unimpaired to our children and our children's children”. «Какие бы расточительные методы использования мы ни применяли на земле, разрушая почву, отравляя атмосферу или слепо растрачивая бесценное наследие природы, по крайней мере на морском дне мы не должны изменять нашему священному долгу, и мы должны передать эту сферу, источник жизни на нашей маленькой планете, в сохранности нашим детям и детям наших детей».
That there is a sacred trust. Это значит, что существует сакральная доверительность.
Those cardinals, those who have betrayed our sacred trust - will be stripped of their offices and titles, their properties confiscated and returned to our Holy Mother Church. Кардиналы, те, кто обманул святое наше доверие - будут лишены своих должностей и титулов, их собственность конфискуется и возвращается нашей Святой Матери Церкви.
We note that respect for religious beliefs and sacred values is a decisive factor in building trust and bridges of friendship between nations. Мы считаем, что уважение религиозных верований и святынь является решающим фактором в деле укрепления доверия и строительства мостов дружбы между народами.
Is there anything sacred about our figure of 20? Имеется ли какой-либо сакраментальный смысл в цифре 20?
You just have to trust each other. Вам всего лишь нужно доверять друг другу.
Beijing, unfortunately, has made conquest of portions of the Philippines, Brunei, Malaysia, and Vietnam as well as all of Taiwan and some of the waters belonging to Indonesia a “sacred and inviolable” duty. К сожалению, Китай превратил завоевание частей Филиппин, Брунея, Малайзии, Вьетнама, Тайваня и некоторых вод Индонезии своей «священной и нерушимой» обязанностью.
Tom didn't trust Mary as much as she trusted him. Том не доверял Мэри на столько, на сколько она доверяла ему.
It turned out that Syria – is our sacred land. Оказалось, что Сирия — наша священная земля.
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
These principles are found over and over again in the sacred texts of Islam and Christianity. Эти принципы можно обнаружить снова и снова в священных текстах ислама и христианства.
Courage makes heroes, but trust builds friendship. Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу.
They provided for partitioning of Iraq, creation of "Free Kurdistan", "Islamic Sacred State" etc. Они предусматривали раздел Ирака, создание "Свободного Курдистана", "Исламского Священного Государства" и так далее.
Tom has no reason not to trust Mary. У Тома не было причин не доверять Мэри.
JOHANNESBURG - A promise to the poor is particularly sacred. Иоганнесбург - Обещание, данное бедным, - особенно священно.
He lied to me. I cannot trust him any longer. Он лгал мне. Я больше не могу ему верить.
As he admitted in a recent interview with the Palestinian newspaper Al Quds, if pressured to concede on sacred Palestinian principles such as refugees, Jerusalem, and borders, he "would pack his suitcase and go away." Как он признался в недавнем интервью палестинской газете "Аль-Кудс", если под давлением он уступит по таким священным палестинским принципам, как беженцы, Иерусалим и границы, ему "придется собрать свой чемодан и уехать".
Tom is one of the few people I can trust. Том — один из немногих людей, кому я могу доверять.
Whether a person belongs to the minority or the majority, that person's human rights and fundamental freedoms are sacred. Принадлежит ли человек к меньшинству или к большинству, его человеческие права и основополагающие свободы неприкосновенны.
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer! Все будет хорошо, ты можешь это сделать! Поверь в себя! Ты уже замечательный пловец!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.