Usage examples of "scottish office" in English with translation to Russian

<>
The Scottish Office published the findings of a study Car Dependence in Rural Scotland in June 1998. Министерство по делам Шотландии в июне 1998 года опубликовало выводы исследования «Зависимость от автотранспорта в сельских районах Шотландии».
In 1998, the then Scottish Office Ministers published Opportunity Scotland, a paper on lifelong learning, which set out a vision of a genuine learning society and how a programme of life long learning would be adopted in Scotland, including the establishment of targets to reflect Scottish circumstances and priorities. В 1998 году министры тогда еще Шотландского управления опубликовали документ под названием " Возможности в Шотландии ", посвященный проблеме непрерывного обучения, в котором излагалась концепция общества, реально обеспечивающего обучение, а также описывалось то, каким образом программа непрерывного обучения будет адаптирована к условиям Шотландии, включая целевые показатели, отражающие особенности и приоритеты Шотландии.
This is the office in which he works. Это офис, в котором он работает.
Scottish Secretary Alistair Carmichael added: Шотландский госсекретарь Алистер Кармайкл добавил:
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
Scottish transport minister Keith Brown said he was "excited" to work with the UK government on the plan. Министр транспорта Шотландии Кит Браун сказал, что он "в восторге" от перспективы работы над планом с правительством Великобритании.
He is never in the office in the morning. Его никогда не бывает в офисе по утрам.
The water rail was put on a helicopter to Aberdeen last month before being nursed back to health by the Scottish SPCA at its rescue centre in Alloa. Этого водяного пастушка поместили в вертолет, направлявшийся в Абердин, в прошлом месяце, а затем его выходило шотландское отделение Общества по предотвращению жестокого обращения с животными (SPCA) в спасательном центре в Аллоа.
The door of the office is yellow. У офиса жёлтая дверь.
So we are excited to work in partnership with the UK Government to examine options for bringing high speed rail to Scotland, creating benefit for all and complementing the Glasgow-Edinburgh line which the Scottish Government is already planning. Поэтому мы рады работать в партнерстве с правительством Великобритании, чтобы рассмотреть варианты строительства высокоскоростной железной дороги в Шотландии, создания выгоды для всех и продолжения железнодорожной линии Глазго - Эдинбург, которую уже планирует шотландское правительство.
Father sometimes took me to his office. Отец иногда брал меня к себе в офис.
For the Scottish government, Keith Brown called on Mr Carmichael to "unequivocally" back Scotland's inclusion in the HS2 network. От имени шотландского правительства Кит Браун призвал г-на Кармайкла "однозначно" поддержать включение Шотландии в сеть HS2.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
But beware; we could see deeper losses on the back of a Yes vote in today’s Scottish referendum… Но будьте осторожны, потери могут быть серьезнее на фоне победы кампании «за» на сегодняшнем референдуме Шотландии…
He should get to the office in an hour. Он должен прийти в офис через час.
The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp. Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
This week, the attributed catalyst for the move is a weekend YouGov poll that showed a majority of likely voters supported Scottish Independence ahead of next Thursday’s referendum. На этой неделе катализатором движения являются итоги опросов общественного мнения YouGov в эти выходные, согласно которым большинство людей готовы отдать свой голос «за» независимость Шотландии накануне референдума в следующий четверг.
He can't come to the office today because he doesn't feel well. Он не сможет прийти в офис сегодня, потому что он плохо себя чувствует.
Scottish Nat’l Party >50 Шотландская Национальная партия >50
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!