Usage examples of "seamless" in English with translation to Russian

<>
A seamless transition appeared possible. Казалось, безболезненная смена власти возможна.
Clear menu option creates a seamless navigation experience. Простое меню обеспечивает удобную навигацию.
Send redundant streams for automatic seamless failover if needed. Отправка резервных потоков трансляции для автоматического восстановления при отказе.
The experience isn't seamless for the affected users. Простои в работе затронутых пользователей.
Like spring to summer, your wardrobe transition should be seamless. Как весна переходит в лето, ваша одежда должна сочетаться.
So you can imagine what a seamless transition that was. и, как вы можете представить, сразу почувствовали себя как дома.
Bring people, content, and applications together for seamless collaboration across your organization. Организуйте доступ к людям, контенту и приложениям на базе единой службы и обеспечьте эффективную совместную работу в рамках всей организации.
Seamless offline processing mode now available in supported Modern Point of Sale (POS) clients Режим беспроблемной автономной обработки теперь доступен в современных поддерживаемых клиентах POS-терминалов
The more interactions you can build within Messenger, the more seamless your experience will be. Чем больше взаимодействий вы сможете организовать внутри Messenger, тем удобнее это будет для пользователей.
Then, somehow, amazingly, our brain stitches all those bits together to create a seamless experience. А наш мозг каким-то чудесным образом сшивает все эти кусочки воедино и создает цельное впечатление.
There is real value in the seamless movement of innovation, information, goods, services, and – yes – people. Благодаря беспрепятственному движению инноваций, информации, товаров, услуг и (да!) людей создаётся реальная стоимость.
An absolutely seamless use of props integrated into choreography, that is both physically impressive and artistically moving. Абсолютно плавное сочетание бутафории и хореографии, выполненных физически и артистически безупречно.
Create seamless transitions between slides and bring motion to your presentations to more effectively convey concepts and information. Плавные переходы между слайдами позволят сделать презентацию более динамичной и красноречивой.
With a seamless experience across your devices, Office 365 empowers you to get more done wherever work takes you. Office 365 отлично работает на мобильных устройствах. С ним вы будете успевать гораздо больше при любых условиях.
Use App Links to link into a specific location in your app from Facebook to enable a seamless experience Используйте ссылки на приложение, чтобы люди могли быстро и легко перейти с Facebook на конкретную страницу в вашем приложении
Kenya and Uganda established a seamless train service that cut travel times from 20 days to 5-7 days. Кения и Уганда наладили прямое железнодорожное сообщение, благодаря которому время в пути сократилось с 20 до 5-7 дней.
We wanted them to be part of the process, to make the transition to their film as seamless as possible. Мы хотели, чтобы они тоже участвовали в этом процессе, чтобы переход к их картине был по возможности плавным.
You can also make working with both environments more seamless by using hybrid profiles, and the extensible hybrid app launcher. Вы также можете тесно интегрировать эти среды, используя гибридные профили и расширяемое гибридное средство запуска приложений.
2. Use App Links to link into a specific location in your app from Facebook to enable a seamless experience 2. Используйте ссылки на приложение, чтобы люди могли быстро и легко перейти с Facebook на конкретную страницу в вашем приложении
In carrying out these purposes, we combine data we collect to give you a more seamless, consistent and personalized experience. Следуя этим целям, мы применяем наборы собираемых данных для предоставления вам более эффективных, бесперебойных и персонализированных услуг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!