Sentence examples of "senior researcher" in English

<>
Martin Zapfe, senior researcher at the Center for Security Studies, ETH Zurich. Мартин Цапфе, старший научный сотрудник Центра исследований вопросов безопасности при Швейцарской высшей технической школе Цюриха:
Mr. August Gächter, Senior Researcher, Centre for Social Innovation, Vienna, introduced his background paper. Старший научный сотрудник, Центр социальных нововведений, Вена, г-н Август Гехтер представил свой справочный документ.
"Venus and Mars," says Senior Researcher of the P.K. Shternberg State Astronomy Institute (GAISh) Vladimir Surdin. "Это Венера и Марс", - считает старший научный сотрудник Государственного астрономического института имени П.К. Штернберга (ГАИШ) Владимир Сурдин.
Mr. Stefan Posner, senior researcher at Swerea IVF (Sweden), gave a presentation on behalf of Norway on guidance on flame-retardant alternatives to pentabromodiphenyl ether. Г-н Стефан Поснер, старший научный сотрудник в компании Swerea IVF (Швеция) сделал сообщение от имени Норвегии о руководящих указаниях по огнезащитным средствам, представляющим собой реальные альтернативы пентабромдифениловому эфиру.
“It’s more of a geopolitical project – the wish to bring Sakhalin closer,” said Stepan Zemtsov, a senior researcher at the Gaidar Institute in Moscow. «Это в большей мере геополитический проект, ставший результатом стремления приблизить Сахалин к материковой части России, — говорит старший научный сотрудник московского Института имени Гайдара Степан Земцов.
If helicopters are used extensively by the Russians, the MANPADS “could have a significant operational impact,” said Matt Schroeder, a senior researcher at the Geneva-based research organization Small Arms Survey. Если русские будут активно использовать вертолеты, ПЗРК «могут оказать значительное огневое воздействие», сказал старший научный сотрудник женевской исследовательской организации Small Arms Survey Мэтт Шредер (Matt Schroeder).
Zheng Yu, a senior researcher with the Chinese Academy of Social Sciences’ Institute of Russian, Eastern European and Central Asian studies, said the country would maintain a balanced approach toward Syria. Старший научный сотрудник Института российских, восточноевропейских и центральноазиатских исследований при китайской Академии общественных наук Чжэн Юй (Zheng Yu) сказал, что его страна будет придерживаться сбалансированного подхода к сирийской проблеме.
Ronald Jansen, United Nations Statistics Division, provided the latest forest products trade statistics from Comtrade, and Bruce Michie, Senior Researcher, EFI, validated the trade data and produced the database upon which we produced trade flow graphs and tables. Рональд Янсен, Статистический отдел Организации Объединенных Наций, представил последние статистические данные о торговле лесными товарами, содержащиеся в базе данных КОМТРЕЙД, а Брюс Мичи, старший научный сотрудник, ЕЛИ, проверил достоверность торговых данных и подготовил базу данных, на основе которой мы составили диаграммы и таблицы.
The Russian surplus is projected to grow to 5 to 6 gigatons of carbon dioxide by 2012, and other Eastern European nations could bring the total surplus of credits to 7 to 10 gigatons, said Anna Korppoo, senior researcher at the Finnish Institute of International Affairs. Излишки российских квот к 2012 году должны предположительно дойти до 5-6 гигатонн двуокиси углерода, а прочие восточноевропейские страны могут довести общую сумму до 7-10 гигатонн, полагает старший научный сотрудник Финского института международных отношений Анна Корппоо (Anna Korppoo).
Jason Healy, a senior researcher at Columbia University, told me Saturday, "Up until the annexation of Crimea, their aggression was largely espionage. Старший исследователь Колумбийского университета Джейсон Хили (Jason Healy) рассказал мне в субботу: «Вплоть до аннексии Крыма их агрессивная деятельность сводилась в основном к шпионажу.
Jeff Aronson, a senior researcher at the Washington-based Foundation for Middle East Peace, concludes that Israeli leaders will continue to be able to fool their American counterparts on this issue. Джеф Аронсон, главный исследователь фонда мира на Ближнем Востоке, основанного в Вашингтоне, приходит к выводу, что лидеры Израиля будут продолжать обманывать своих американских коллег в этом вопросе.
“Nation-states want to monitor activity,” said Roel Schouwenberg, senior researcher for Kaspersky Lab, the Russian cybersecurity firm that discovered the new malware and also discovered Flame. «Национальные государства хотят отслеживать активную деятельность», - говорит старший исследователь российской компании кибербезопасности «Лаборатория Касперского» Роэль Шоуэнберг (Roel Schouwenberg). Эта компания обнаружила новый вирус, а также Flame.
“That’s really the scary part, to the extent that the ISIS model proliferates,” says Matt Schroeder, a senior researcher at the Small Arms Survey, the Geneva-based think tank where Spleeters used to contribute. «Больше всего пугает то, что методы работы ИГИЛ находят широкое распространение», — говорит Мэтт Шредер (Matt Schroeder), работающий старшим исследователем в женевском аналитическом центре Small Arms Survey, для которого Сплитерс раньше готовил свои материалы.
Yanmei Xie, senior China researcher with the International Crisis Group in Beijing, said that there was a risk of miscalculation and accidental clashes in such actions but added that doing nothing also would have consequences. Яньмэй Се (Yanmei Xie), старший эксперт по Китаю пекинского представительства Международной группы по предотвращению кризисов, считает, что подобные меры несут риск неверных решений, приводящих к конфликтам, однако добавляет, что бездействие тоже связано с рисками.
Koobface deleted all their traces from the online environment — their tweets, Facebook accounts, Four Square log ins — it's all gone, said Stefan Tanase, a Kaspersky Lab Senior Security Researcher that was part of the Koobface working group at the Russian company. Группа KoobFace стерла все свои следы в интернете – твиты, аккаунты в сети Facebook, логины в ресурсе Four Square – все это перестало существовать, подчеркивает главный специалист по безопасности компании «Лаборатория Касперского» Стефан Танасе (Stefan Tanase), входивший в рабочую группу по KoobFace.
For months, the senior counter-extremism researcher at the Institute for Strategic Dialogue had obsessively tracked the profiles of more than 130 Western women who had joined the Islamic State (ISIS). В течение нескольких месяцев старший специалист по противодействию экстремизму в Институте стратегического диалога внимательно изучала биографии более 130 женщин с Запада, которые вступили в Исламское государство (ИГИЛ).
"If you are a tobacco marketer and you've only got this small window left to promote your products, online is the compelling place for you to be in," said Becky Freeman, a public health researcher at Sydney University. "Если вы торгуете табачными изделиями и у вас осталась только эта небольшая лазейка, идея продвигать свой товар в Интернете покажется вам крайне заманчивой", - поясняет Беки Фриман, исследующая вопросы общественного здоровья в Университете Сиднея.
He's my senior by two years. Он старше меня на два года.
Lead researcher Susan Jordan, of the QIMR Berghofer Medical Research Institute, said those living in regional and remote areas of the state were about 20 per cent more likely to die during the study than those in urban areas. Ведущий исследователь Сьюзен Джордан из Института медицинских исследований QIMR Berghofer сообщила, что вероятность умереть во время исследования на 20 процентов выше у тех, кто живет в регионах и отдаленных местностях штата, чем у тех, кто живет в городских районах.
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" "О,д-да ..Извини, братан." "Эй, ты можешь быть моим родственником, но здесь я твой командир и врач. Придерживайся этого пока ты находишься в больнице!".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.