Sentence examples of "shareable database" in English
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
When linking to your app from Messenger, you can present people with paid content so long as free shareable content is clearly available on the landing page.
Давая ссылки на ваше приложение в Messenger, вы можете представить людям платные материалы, если на вашей целевой странице присутствуют и хорошо заметны материалы, которыми можно поделиться бесплатно.
Ensure your app contains free shareable content.
В вашем приложении должны быть бесплатные материалы, которыми можно делиться.
Although mortality has dropped significantly in recent years and, in the case of Mexico, the number of people dying of AIDS has fallen from 6,678 in 2007 to 4,862 in 2011 (UNAIDS annual report), it is also true that since the advent of AIDS, 60 per cent of patients in the national database have died.
Хотя смертность значительно снизилась в последние годы, в случае Мексики, число людей, умирающих от СПИДа, снизилось с 6,678 в 2007 году до 4,862 в 2011 году (ежегодный доклад ЮНЭЙДС), также верно и то, что с момента появления СПИДа, 60 процентов пациентов в национальной базе данных умерли.
“I moved my slippers under the couch — database needs to be updated,” Suraev once joked.
«Я засунул тапочки под диван — надо обновить базу данных», — пошутил как-то Сураев.
New Account Holders’ contact details will be added to UFX’s database for the purpose of sending marketing materials and general financial information.
Контактные данные Владельцев новых счетов будут внесены в базу данных UFX с целью рассылки маркетинговых материалов и общей финансовой информации.
Most cloud storage solutions such as Dropbox or Google Drive allow you to get a shareable link to your file.
Большинство облачных хранилищ, таких как Dropbox или Google Диск, позволяют получить ссылку на файл.
Exports of goods and services account for only 13.5% of GDP, the lowest of any of the G10 countries and in fact one of the lowest ratios in the world (the IMF database gives only nine countries with lower ratios, including Afghanistan, Burundi and Sudan).
Экспорт товаров и услуг приходится лишь на 13,5% от ВВП, меньше всего из стран G10 и в самом деле один из самых низких показателей в мире (база данных МВФ показывает только девять стран с низким соотношением, в том числе в Афганистане, Бурунди и Судане).
Anonymous users are users who have a shareable link to a folder or document and can view or edit the document or upload to the folder (depending on the type of link) without having to log in with a username or password.
Анонимные пользователи — это те, у кого есть ссылка для общего доступа к папке или документу и кто может просматривать или редактировать документ или добавлять содержимое в папку (в зависимости от типа ссылки), не выполняя вход с именем пользователя и паролем.
Benefit from our state of the art professional trading platforms that provide instant execution, complete technical analysis, history, database management and multilingual interfaces.
Воспользуйтесь всеми преимуществами наших профессиональных торговых платформ, которые предоставляют мгновенное исполнение ордеров, полный технический анализ, историю операций, управление базой данных и многоязычный интерфейс.
We don't know yet how to build a society which is environmentally sustainable, which is shareable with everybody on the planet, which promotes stability and democracy and human rights, and which is achievable in the time-frame necessary to make it through the challenges we face.
Мы пока не знаем, как создать общество, которое будет экологически сбалансированным, которым смогут наслаждаться люди по всей планете, которое будет поддерживать стабильность, демократию и права человека, и которое можно построить вовремя для того, чтобы успеть решить наши проблемы.
The Company has an access to the largest in the world quotation database with the most frequently and filtered renewal of information.
Компания имеет доступ к самой большой в мире архивной базе котировок, с наиболее частым и отфильтрованным пополнением информации.
What does a bill like PIPA/SOPA mean to our shareable world?
Чтo такие законопроекты, как PIPA и SOPA, означают для нашего мира с его всеобщим обменом?
And if you create a strategy and subsequently test on a database to see if that strategy has any validity, I do not see any reason to call this bullshit, quite to the contrary.
И если вы создаете стратегию, а потом проверяете ее на базе данных, чтобы посмотреть, есть ли у нее какая-либо обоснованность, то я не вижу причины назвать это ерундой, совсем наоборот.
And in this new century, he says, these apps are all shareable.
Он также утверждает, что в современном мире эти apps являются многопользовательскими.
Information about the liquidity provider, to which a transaction was submitted, is stored in our company's database.
Информация о поставщике ликвидности, к которому была выведена та или иная сделка, хранится у компании и может быть предоставлена клиенту по его запросу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert