Sentence examples of "shop around" in English

<>
No matter what, shop around. Несмотря ни на что, осмотритесь.
This is the best auto shop around. Это самая лучшая автомастерская в этом районе.
She gave them to charity shop around the corner. Она отдавала их в благотворительный магазин за углом.
I work part time at this coffee shop around here. Я подрабатываю в одном кафе поблизости.
There's no way to shop around, so you usually overpay for whatever information you're after. Прицениться нереально, так что обычно за любые нужные сведения переплачиваешь.
If that happens, Russians looking to hide their riches might have to shop around again for new nationalities. Если это произойдет, россиянам, которые хотят скрыть свое богатство, возможно, придется искать новую страну, чтобы купить себе другую национальность.
But she did show up at the local Subway sandwich shop around the corner, disrupting traffic and blocking access to the building that houses this magazine. Но она посетила местный ресторан сэндвичей Subway за углом, внеся при этом сумятицу в дорожное движение и заблокировав проход к зданию, где размещается редакция журнала.
With millions of job postings just a click away, it is easier to shop around for work; most millennials expect to change course several times during their careers. Когда в один щелчок мыши можно получить доступ к миллионам вакансий, легче искать работу; большинство тех, кто родился в новом тысячелетии, согласно прогнозам, сменят род деятельности несколько раз за свою карьеру.
If you've found a great resource, want to save some reading for later, or want to shop around for the perfect price, bookmarks can help you organize specific places on the web. Если вы нашли какой-то интересный ресурс, хотите сохранить статью и прочитать ее позднее или дождаться скидок в интернет-магазине, закладки помогут вам упорядочить необходимые сайты.
Because their preferences and circumstances don’t in fact shift from day to day, and because they do try to get the best bargain when they shop around, their behavior will exhibit a high degree of regularity. This makes it predictable. Их предпочтения и обстоятельства жизни, по сути, никак не меняются изо дня в день, а совершая покупки, они действительно ищут самые выгодные цены. В результате, их поведение демонстрирует высокую степень регулярности, что и делает его предсказуемым.
We're here at The Shop Around The Corner, the West Side children's bookstore on the verge of having to close its doors because the big bad wolf, Fox Books, has opened nearby wooing customers with its sharp discounts and designer coffee. Мы в Вест Сайде возле "Магазина за углом", где торгуют детскими книгами он может закрыть свои двери, потому что большой и злой волк, книжный дом "Фокс", распахнул пасть заманивая покупателей скидками и кофе.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around? Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
Shop at online stores around the world without worrying about nasty surprises on your credit card bill. Совершайте покупки в интернет-магазинах по всему миру, не беспокоясь о неприятных сюрпризах на счете кредитной карты.
Also requests the Secretariat to expand the outreach of the portal of the United Nations Online Network in Public Administration and Finance at the regional and subregional levels among its participating members as a one-stop shop for promoting information-sharing, knowledge management and networking among public sector leaders around the world; просит также Секретариат расширять доступ к порталу Онлайновой сети Организации Объединенных Наций по вопросам государственного управления и финансов на региональном и субрегиональном уровнях, с тем чтобы участвующие члены могли использовать его в качестве единого канала для поощрения обмена информацией, управления знаниями и установления контактов между руководителями государственного сектора во всем мире;
Item two, somebody's been going around to shop owners the last two weeks or so and making them buy aspidistras at 300 a pop, and they're paying. Дело No2, кто-то в последние пару недель обходил владельцев магазинов и принуждал их к закупке растения аспидистры по 3 сотни за куст, и они покупали.
Why would you walk around the shoe shop in one shoe? Почему вы должны ходить по обувному в одной туфле?
Are you the lil Marie that used to hang around that atomic hoagie shop? Крошка Мари, что торчала в закусочной на углу?
Dr. Surakiart learned quickly how to work through and around these constraints- telephoning abroad from a local noodle shop, copying forms and papers on his own- to build programs and establish partnerships with colleagues at many foreign universities. Д-р Суракиат быстро научился решать и обходить эти проблемы — звоня за границу из местного ресторана и собственноручно копируя соответствующие формы и документы — в целях разработки программ и установления партнерских связей с коллегами во многих зарубежных университетах.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Please tell us where there is a spice shop. Скажите, пожалуйста, где магазин специй?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.