Sentence examples of "shop" in English with translation "покупать"

<>
Shopaholics shop to relieve stress. Шопоголики покупают, чтобы снять стресс.
Shop for compatible phones and accessories. Покупайте совместимые телефоны и устройства.
Those asses come to the newsagent's to make a show, not to shop. Эти жопы приползают к ларьку выступать, а не покупать.
Dude or dudettes in the know - they can shop for guns, drugs, and all kind of icky sex. Чуваки и чувихи в теме могут покупать оружие, наркотики и все виды гнусного секса.
Pricing would be more transparent, and consumers could spot anomalies (from their phones) and shop for the best deals. Ценообразование было бы более прозрачным, и потребители смогли бы обнаружить расхождения (со своих телефонов) и покупать по лучшим ценам.
Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар.
Think about the people who are on accompanied shops in supermarkets, who stuff their trolleys full of fresh green vegetables and fruit, but don't shop like that any other day. Представьте себе людей, которых сопровождают при покупке в супермаркете: они наполняют свои тележки свежими зелеными овощами и фруктами, но они же не покупают это каждый день!
Shop 'till you drop ... the weather outside may be frightful, but the rise in US retail sales is delightful, and cause for festive cheer at a time of bleak worldwide trends. Покупать до упаду… Погода на улице пугает, но розничные продажи в США активно растут, что не может не радовать в условиях замедления развития экономики по всему миру.
Pardue said she doesn’t go out of her way to shop organic, but if she does, it’s to buy mostly things that are hard to wash like berries and lettuce. Пардью сказала, что не пытается специально покупать органические товары, но если она это делает, то тогда речь идет по большей части о ягодах и салате, которые сложно мыть.
And this is so obvious, in a way, because you think about how all of you have changed the way we shop, the way we travel, the way that business is done. Ведь это настолько очевидно, в некотором смысле, если подумать о том, как вся жизнь изменилась - как мы покупаем, путешествуем, ведем дела.
Yet almost everyone in Moscow had a favorite shop in these makeshift arcades, whether it sold pies, car parts, flowers or alpaca hats from Peru – they were a well-kept secret or a guilty pleasure. Но почти у каждого в Москве был свой любимый магазинчик в этом самодельном лабиринте, где они покупали пирожки, запчасти, цветы или перуанские шляпы из альпаки. Это была хорошо охраняемая тайна их предосудительного удовольствия.
Europe's consumers should be able to buy online songs, watch online video, and shop online for whatever products they choose, and Europe's businesses should be able to benefit fully from the EU's giant market. У потребителей Европы должна быть возможность покупать песни онлайн, смотреть видео онлайн и приобретать онлайн любые товары по своему выбору, а европейские компании должны иметь возможность в полной мере пользоваться гигантским рынком ЕС.
Shopping for my funeral dress. Я сейчас за границей покупаю траурное платье.
So stop worrying and keep shopping. Поэтому перестаньте волноваться и покупайте".
Collect your points by shopping with us. Вы покупаете у нас продукты и набираете свои очки.
JD: Bullish on Alibaba's online shopping rival JD: покупайте акции конкурента онлайн магазина Alibaba
Day after day, she continued shopping for clothes. День за днем она продолжала покупать одежду.
I'd just come from shopping for a speedboat. Только что пришёл домой, покупал быстроходный катер.
I just went shopping for wet wipes and tampons. Я только что ходил покупать влажные салфетки и тампоны.
I was shopping for my daughter Eloise's fourth birthday. Я покупал подарок на четырехлетие моей дочери - Элоиз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.