Sentence examples of "shot" in English with translation "простреливать"

<>
He shot out a power box. Он прострелил силовой щит.
You shot him through the neck. Ты прострелил ему шею.
And er, shot through the heart. И ему прострелили сердце.
He got shot through the throat. Ему прострелили горло.
That runt shot my arm and took the girl. Тот коротышка прострелил мне руку и забрал девку.
George shot himself in the leg with a crossbow. Джордж прострелил себе ногу арбалетом.
Wasn't it around the time that he shot you through the chest? А не в то ли примерно время, когда он прострелил вам грудь?
Just shot the victim through the heart, drove off in full view of everybody. Просто прострелил жертве сердце и уехал у всех на глазах.
Couldn't they have just shot her car tire out on a twisty, deserted road? Не могли что ли прострелить ей шину на пустынной, извилистой дороге?
That's great, only how we gonna get to her without getting our heads shot off? Отлично, только как мы подберемся к ней так, чтобы наши головы не оказались простреленными насквозь?
Were you in hot rod's apartment two months ago when you shot him in the upper thigh? Вы были в квартире "лихача" два месяца назад, когда вы прострелили ему бедро?
No, he just walked over there real slow 'cause he's drunk and shot him through the liver. Нет, он подошёл к нему, очень медленно ведь пьян был - и прострелил ему печень.
You know, when I was 12, my brother shot me in the pinky toe with a nail gun. Знаешь, когда мне было 12, мой брат прострелил мне мизинец на ноге гвоздезабивным пистолетом.
This is a photograph of Adi, a Nigerian bank manager who had his face shot off in an armed robbery. Это - фото Ади, нигерийского менеджера банка, которому прострелили лицо при вооруженном ограблении.
You know, guys who get shot like you did, they just take that worker's comp and call it a day. Знаете, ребята, которые были прострелены как вы, для них это просто состязание и завершение карьеры.
I'm going somewhere where the sick die and don't go sit in the garden with a cheese burger after having been shot. Мое место там, где смертельно больные умирают, а не сидят в саду с чизбургером после того, как им насквозь прострелили голову.
We have a gun and a car, we go into the bank, take the money, and escape to the forest, where we shot the Major's head off. У нас есть пистолет, у нас есть машина, входим в банк, берём деньги и бежим в лес, где мы прострелили голову майору.
hanging out in crack houses, going to jail with the gang members, having the car-windows shot out of his car, having the police break into his apartment and steal his computer disks - you name it. ему простреливали стекла в машине, полицейские врывались к нему в квартиру, воровали его компьютерные диски - чего только не было.
It was alleged, for example, that in August and September 2001 alone, hundreds of roof water tanks for household use have been shot at and destroyed by Israeli soldiers (affecting more than 750 families in Hebron alone). Например, утверждалось, что только в августе и сентябре 2001 года израильские солдаты прострелили и уничтожили сотни установленных на крышах резервуаров с водой, которая используется для домашнего хозяйства (при этом в одном Хевроне пострадало более 750 семей).
Shall I shoot your kneecaps? Должна ли я прострелить тебе колени?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.