Exemples d'utilisation de "silver carp" en anglais

<>
Fine herring, beautiful silver carp. Прекрасные сельди, чудесные серебряные карпы.
carp карп
Gold is heavier than silver. Золото тяжелее, чем серебро.
The guy sings like a dead carp getting a blowjob. Этот чувак поет, как мертвый карп, которому отсасывают.
They won the silver medal. Они выиграли серебряную медаль.
There's a big carp - the king of the pond. Большой сазан - король пруда.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями.
What a big carp! Какой огромный сазан!
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
I'll be a mute Like a carp. Я буду нема, как рыба.
Can you distinguish silver from tin? Можете ли вы отличить серебро от олова?
There are carp, tench and pike in the lake, for coarse fishing. А в озере еще водятся карпы, лини и щуки.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
Carp with garlic sauce, the first dish Uncle Wen taught me. Карп с чесночным соусом - первое блюдо, которому научил меня дядя Вэнь.
Once gold was less valuable than silver in Japan. Когда-то золото в Японии ценилось меньше серебра.
Did it work, the carp blood? Помогает, кровь сазана?
Speech is silver, but silence is gold Слово – серебро, а молчание – золото
Talking to an answering machine is no madder than chatting to koi carp. Разговаривать с автоответчиком не ужаснее, чем общаться с карпом.
Congratulations on your silver wedding anniversary Поздравляем с серебряной годовщиной свадьбы
Business can moan and the media can carp, but the answer to many of the world’s great problems is more – or at least better – government, not less. Бизнес может стонать, а СМИ придираться, однако наиболее вероятным – или, по крайней мере, лучшим ? ответом на множество величайших мировых проблем является правительство, и никак не меньше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !