Sentence examples of "sink" in English with translation "тонуть"

<>
Oil doesn't sink, it floats. Нефть не тонет, она остается на поверхности воды.
Sink or Swim in the Philippines Тонуть или плыть вплавь на Филиппинах
You do not need inertial dampeners while you sink! Тебе не нужны инерционные демпферы, когда ты тонешь!
Water goes out, takes the sand with it, and you sink. Вода уходит, забирает с собой песок, и ты тонешь.
Kids sink into 'em like they're made out of nerf. Дети тонут в них словно они сделаны из поролона.
Uh, it's a dinghy, right, so, like, it can't sink. Это же шлюпка, да, так что типа она не тонет.
Then we hit the iceberg, and the ship immediately began to sink and list over. А потом мы натолкнулись на айсберг, и корабль сразу же начал тонуть.
As their ship began to sink beneath the swells, the men huddled together in three small whaleboats. Когда корабль начал тонуть, моряки втиснулись в три крошечные спасательные шлюпки.
As a natural carbon sink, it absorbs approximately 25% of all the carbon dioxide emitted by human activity annually. Поскольку природный углерод тонет, океан ежегодно поглощает около 25% всех выбросов углекислого газа, являющихся результатом деятельности человека.
The boat starts to sink, they race back to the ship and get to go home and tell the stories of how they got attacked. Лодка начинает тонуть, они скорее плывут обратно к кораблю, и потом всем рассказывают о том, как они подверглись нападению.
"We have a proverb," warns La Strada-Ukraine's Taturevych. Translated from Russian, it states: "Sink or swim; if you are drowning, you are on your own." «У нас есть поговорки, — предупреждает Татуревич из «Ла Страда-Украина», — "плыви или тони" и "спасение утопающих — дело рук самих утопающих"».
Big subsidies to TV stations were mostly discontinued, and the new "sink or swim" approach forced TV outlets to compete for advertising revenues, resulting in programming with greater mass appeal. Телевизионные каналы были лишены крупных субсидий, и новый подход "или тони, или плыви" заставил их конкурировать за доходы от рекламы, что привело к появлению программ, обладающих большей привлекательностью для массовой аудитории.
They'd had to pull in at Catalina Island shortly after they left Long Beach because the lids of all the water bottles were coming undone, and they were starting to sink. После выхода из Лонг Бич пришлось пристать на острове Каталины, потому что крышки бутылок начали раскручиваться, и лодка стала тонуть.
Rats leave a sinking ship. Крысы бегут с тонущего корабля.
Greece would have sunk or swum on its own. Греция должна была бы тонуть или выплывет, опираясь только на себя.
See, you really are in the back of a sinking Jumper. Видите, вы действительно в задней части тонущего джампера.
Technically it's a dinghy, but we're not sinking, okay? Технически, это шлюпка, но мы не тонем, ладно?
The captain was the last person to leave the sinking ship. Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
To many in Britain, the EU looks like a sinking ship. Многим в Британии Евросоюз кажется тонущим кораблём.
In Elop's case, the familiar just happened to be another sinking company. В случае Элопа знакомой случайно оказалась другая тонущая компания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!