Verwendungsbeispiele von "site address" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In the Add a link dialog box, enter the link text and the web site address. В диалоговом окне Добавление ссылки введите текст ссылки и адрес веб-сайта.
These strings spell out, in code, a Web site address, the names of the researchers, and apt quotations, such as Richard Feynman's "What I cannot build, I cannot understand." В данных нитях в кодированном виде заложен адрес веб-сайта, имена исследователей и уместные цитаты, такие как цитата известного американского физика Ричарда Файнмана "Я не понимаю того, что не могу построить".
If you click on the above line and nothing happens, please copy the text between the quotes, open your internet browser, paste it into the web site address and press Return. Если вы нажмете на строку выше, и ничего не произойдет, скопируйте текст между кавычками, откройте интернет-браузер, вставьте текст в строку адреса веб-сайта и нажмите Return.
Enter your site address (url-page that hosts the link to the web-site RoboForex) Введите адрес своих сайтов (url-страниц, где размещена ссылка на сайт RoboForex)
Locate the SharePoint site that contains the lists that you want to copy, and make a note of the site address. Найдите узел SharePoint, который содержит списки для копирования, и скопируйте его адрес.
Locate the SharePoint site that has the lists to which you want to link, and make a note of the site address. Найдите веб-узел SharePoint, который содержит списки для связывания, и скопируйте его адрес.
A valid site address starts with http:// or https:// followed by the name of the server, and ends with the path to the specific site on the server. Допустимый адрес сайта начинается с http:// или https://, после чего указываются имя сервера и путь к конкретному сайту на сервере.
The review by the twenty-third session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum of the conclusions and recommendation of the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP (web site address: science.unep.org) represents an opportunity to address that challenge. Рассмотрение на двадцать третьей сессии Совета управляющих/Глобальном форуме по окружающей среде на уровне министров выводов и рекомендаций межправительственного консультативного совещания по вопросам укрепления научной базы ЮНЕП (веб-сайт: science.unep.org) дает нам шанс подойти к решению этой проблемы.
In addition, a mechanism for coordination will have been established, with a forum on social statistics playing a catalytic role and a comprehensive social statistics web site to address users'information needs. Кроме того, будет создан механизм координации, предусматривающий наличие форума по социальной статистике, играющего каталитическую роль, и всеобъемлющего веб-сайта по вопросам социальной статистики, удовлетворяющего потребности пользователей в информации.
Send you the new site web address. отправить вам веб-адрес нового сайта.
First-party cookies are set by the site shown in the address bar. Основные файлы cookie сохраняются непосредственно сайтом, URL которого указан в адресной строке.
You can save time and energy if you set some policies for site creation that address the following areas: Чтобы сэкономить время и силы, можно установить некоторые политики создания сайтов, направленные на решение перечисленных ниже вопросов.
On the one hand, the court believed that Yahoo could identify the geographical origin of most visitors to the auction site from the visitor's IP address, and that it could block access to the auction by any person identified as being connected from French territory. По мнению суда, Yahoo, с одной стороны, способна распознать географическое происхождение большинства посетителей аукционного сайта по сетевому адресу посетителя и, соответственно, может заблокировать доступ на аукцион любому лицу, в отношении которого установлено, что оно выходит на этот сайт с французской территории.
A new Office 365 site collection has its own address and permissions. Новое семейство веб-сайтов Office 365 имеет собственный веб-адрес и отдельный набор разрешений.
Create a new web site in IIS that uses the second IP address, and assign file and folder permissions. В службах IIS создайте новый веб-сайт, использующий второй IP-адрес, а затем назначьте разрешения файлов и папок.
Step 2b: Create a new web site in IIS that uses the second IP address, and assign file and folder permissions Шаг 2б. Создание в службах IIS нового веб-сайта, использующего второй IP-адрес, и назначение разрешений файлов и папок
If you go to a site and a cookie is blocked, in the address bar you'll see a blocked cookie icon Blocked cookie. Если при переходе на сайт в адресной строке появляется значок Файлы cookie заблокированы, файлы cookie блокируются.
68 Speech by William O'Neill at the “Maritime Cyprus 2003” Conference, 22 September 2003, available on the web site of IMO at www.imo.org; and opening address of William O'Neill to the IMO Assembly at its 23rd session, A 23/INF.6. 68 С речью Уильяма О'Нила на морской конференции на Кипре 22 сентября 2003 года можно ознакомиться на веб-сайте ИМО по адресу: www.imo.org; и вступительную речь Уильяма О'Нила на Ассамблее ИМО на ее двадцать третьей сессии см. документ A 23/INF.6.
If you wish to make any use of material on our site other than that set out above, please address your request to customerservice@etxcapital.co.uk. Если вы хотите использовать какие-либо материалы нашего сайта помимо изложенных выше, пожалуйста, обращайтесь к customerservice@etxcapital.com.
At the site level in pilot countries, the project will address conservation and adaptive management at the community level. На уровне соответствующих объектов в странах, в которых осуществляются проекты, он будет способствовать решению вопросов сохранения и гибкого управления в общинах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!