Exemplos de uso de "slip out of" em inglês com tradução para o russo

<>
If he starts to carry you off, slip out of the glove. Если он потянет тебя вверх, выскальзывай из перчатки.
Just don't let it slip out of your little-girl hands and crush me. Смотри чтоб не выскользнуло из твоих девчачьих ручонок, и не задавило меня.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
He hit some turbulence, slipped out of his sleigh, and fell to his doom. Он попал в турбулентность, выскользнул из саней, и упал, разбившись насмерть.
So you quietly slipped out of bed without a shirt on to rescue a damsel in distress? Значит, ты тихо выскользнул из кровати без рубашки, чтобы спасти девицу в беде?
For the supply of cotton seeds in India has increasingly slipped out of the hands of farmers and into the hands of global seed producers like Monsanto. Поставка хлопковых семян в Индии в основном выскользнула из рук фермеров и перешла в руки глобальных производителей семян, таких как "Monsanto".
Before I heard you play the guitar, I noticed you, one night, just before I went to bed, and you were slipping out of a red dress, and I thought it was the most erotic 15 seconds I'd ever seen. Еще до того, как я услышал твою гитару, я заметил тебя одной ночью, перед тем, как лечь спать, ты выскальзывала из красного платья, и, по-моему, это были самые эротичные 15 секунд в моей жизни.
Hey, what do you say we skip the cake and slip out of here? Что ты скажешь, если мы пропустим торт и незаметно уйдем отсюда?
The High Court and the Supreme Court of Appeal of South Africa both ruled in the SALC’s favor, but Zuma’s government thwarted their decisions by helping Bashir slip out of the country. Верховный суд и Верховный апелляционный суд Южной Африки вынес решение в пользу SALC, но правительство Зумы сорвало их решение, оказав Баширу помощь ускользнуть из страны.
I'll slip out that way, if you don't mind. Если вы не возражаете, я выйду там.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
We'll slip out by the hospital and through the rear courtyard. Мы можем незаметно проскользнуть через больницу и потом через задний внутренний двор.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
Well, if you wake up later and manage to slip out to a bar, that means I'm sleeping in Gigi's room. Что ж, если ты проснешься раньше и проскользнешь в бар, то это будет значит, что я у Джиджи.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
What's an innocent little girl gonna do, slip out in the middle of the night and run? Что может сделать невинная маленькая девочка, ускользнуть посреди ночи и сбежать?
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
She could lie low and slip out later when no one was about. Она бы могла спрятаться там и тихо выскользнуть позже.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
If you are willing to let such harsh words slip out, it is because deep inside you are in love with her. Но если вы позволяете себе так злословить, значит, в глубине души вы влюблены в неё.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!